ἀργυροκοπεῖον: Difference between revisions

From LSJ

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei

Menander, Monostichoi, 252
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 12: Line 12:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἀργυροκόπιον]] <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1013.30 (II a.C.), <i>Kerameikos</i> C 1, etc.<br />[[lugar donde se acuña moneda]], [[ceca]] Antipho <i>Fr</i>.36, And.<i>Fr</i>.5, Aeschin.Socr.39, <i>IG</i> 12(5).480.6 (Sifnos V a.C.), Arist.<i>Pr</i>.936<sup>b</sup>26, Plb.26.1.2, <i>IG</i> 2<sup>2</sup> [[l.c.]], <i>Kerameikos</i> [[l.c.]], Lib.<i>Or</i>.31.12.
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἀργυροκόπιον]] <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1013.30 (II a.C.), <i>Kerameikos</i> C 1, etc.<br />[[lugar donde se acuña moneda]], [[ceca]] Antipho <i>Fr</i>.36, And.<i>Fr</i>.5, Aeschin.Socr.39, <i>IG</i> 12(5).480.6 (Sifnos V a.C.), Arist.<i>Pr</i>.936<sup>b</sup>26, Plb.26.1.2, <i>IG</i> 2<sup>2</sup> [[l.c.]], <i>Kerameikos</i> [[l.c.]], Lib.<i>Or</i>.31.12.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀργῠροκοπεῖον:''' τό [[мастерская серебряных изделий или серебряной монеты]] Aeschin., Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=ἀργυροκοπεῖον, το (Α) [[αργυροκόπος]]<br />το [[νομισματοκοπείο]].
|mltxt=ἀργυροκοπεῖον, το (Α) [[αργυροκόπος]]<br />το [[νομισματοκοπείο]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀργῠροκοπεῖον:''' τό [[мастерская серебряных изделий или серебряной монеты]] Aeschin., Arst.
}}
}}

Revision as of 18:20, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀργῠροκοπεῖον Medium diacritics: ἀργυροκοπεῖον Low diacritics: αργυροκοπείον Capitals: ΑΡΓΥΡΟΚΟΠΕΙΟΝ
Transliteration A: argyrokopeîon Transliteration B: argyrokopeion Transliteration C: argyrokopeion Beta Code: a)rgurokopei=on

English (LSJ)

τό, silversmith's shop, mint, Antipho Fr.36, And.Fr.5, Aeschin.Socr.39, Arist.Pr.936b26, Plb.26.1.2:—also ἀργυροκόπιον, IG22.1013.30, 12(5).480.

Spanish (DGE)

-ου, τό
• Alolema(s): ἀργυροκόπιον IG 22.1013.30 (II a.C.), Kerameikos C 1, etc.
lugar donde se acuña moneda, ceca Antipho Fr.36, And.Fr.5, Aeschin.Socr.39, IG 12(5).480.6 (Sifnos V a.C.), Arist.Pr.936b26, Plb.26.1.2, IG 22 l.c., Kerameikos l.c., Lib.Or.31.12.

Russian (Dvoretsky)

ἀργῠροκοπεῖον: τό мастерская серебряных изделий или серебряной монеты Aeschin., Arst.

Greek (Liddell-Scott)

ἀργῠροκοπεῖον: τό, ἐργαστήριον τοῦ ἀργυροκόπου, νομισματοκοπεῖον, «ἀργυροκοπεῖον: Ἀντιφῶν ἐν τῷ πρὸς Νικοκλέα· ὅπου κόπτεται τὰ νομίσματα· ὃ νῦν σημαντήριόν τινες καλοῦσι» Ἁρπ., Ἀνδοκ. παρὰ Σχολ. Ἀριστοφ. Σφ. 1007, Ἀριστ. Πρβλ. 24. 1, Συλλ. Ἐπιγρ 123. 30.

Greek Monolingual

ἀργυροκοπεῖον, το (Α) αργυροκόπος
το νομισματοκοπείο.