ἐμφιλοσοφέω: Difference between revisions

From LSJ

οὐδεὶς ἔστη παρὰ τῷ λέοντι ἡμᾶς φοβήσαντι → no one stood near the lion because it had frightened us

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)mfilosofe/w
|Beta Code=e)mfilosofe/w
|Definition=[[study philosophy in]], τῇ Σικελίᾳ <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>5.18</span>, cf. <span class="bibl">1.7</span>: abs., <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>4.6</span>, <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>18.187</span>.
|Definition=[[study philosophy in]], τῇ Σικελίᾳ <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>5.18</span>, cf. <span class="bibl">1.7</span>: abs., <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>4.6</span>, <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>18.187</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[dedicarse a la filosofía]], [[filosofar]] c. dat. de lugar ἐμφιλοσοφήσας τῇ Σικελίᾳ Philostr.<i>VA</i> 5.18, τῇ Ῥώμῃ Philostr.<i>VA</i> 4.47, τῷ Καρμήλῳ Gr.Naz.M.35.1237A, τῇ ἐρήμῳ Chrys.M.60.376, abs. τόπον ἐξελέξαντο ἐμφιλοσοφῆσαι τὰ ἱερά eligieron como lugar para filosofar los templos</i> Porph.<i>Abst</i>.4.6, ταύτην (πόλιν) προκρίναντος ἐμφιλοσοφεῖν Lib.<i>Or</i>.18.187, ἐπιτήδειον ἐμφιλοσοφῆσαι ... τὸ χωρίον Basil.<i>Ep</i>.210.1.<br /><b class="num">2</b> [[filosofar]], [[meditar profundamente sobre]] c. dat. ἐμφιλοσοφεῖ τῷ θανάτῳ ὑπὸ τῆς συμφορᾶς filosofa acerca de la muerte a causa de su desgracia</i> Chrys.<i>Iob</i> 3.5.21, cf. Gr.Nyss.<i>V.Macr</i>.395.25, γραμμαῖς Gr.Naz.M.36.60D, τοῖς περὶ ψυχὴν οὐκ ἐμφιλοσοφήσας μαθήμασιν de Euclides, Phlp.<i>Aet</i>.131.19, cf. Chrys.M.62.585<br /><b class="num">•</b>c. dat. de modo o instrumento ἐμφιλοσόφει τῇ εὐτελείᾳ τοῦ λόγου filosofa con la sencillez de palabra</i> del cristiano op. a los filósofos paganos, Gr.Naz.M.37.1188A.<br /><b class="num">3</b> [[soportar con filosofía]], [[con paciencia]] ἐνεφιλοσόφει καὶ ἐνεκαρτέρει Olymp.<i>Hiob</i> 102.20, Ἰὼβ ἐμφιλοσοφῶν τοῖς πάθεσι Gr.Naz.M.35.876A, cf. <i>Ep</i>.31.3.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐμφῐλοσοφέω''': φιλοσοφῶ ἔν τινι, ἢ ἔν τινι τόπῳ, ὥς φησιν ὁ [[θεῖος]] Ἰὼβ ἐμφιλοσοφῶν τοῖς πάθεσι Γρηγ. Ναζ. ΙΙ. 60D, ΙΙΙ. 165C, 1189Α· ἐμφιλοσοφήσας τῇ Σιλελίᾳ χρόνον Φιλόστρ. ἐν Βίῳ Ἀπολλ. 5. 18, σ. 202. 4.
|lstext='''ἐμφῐλοσοφέω''': φιλοσοφῶ ἔν τινι, ἢ ἔν τινι τόπῳ, ὥς φησιν ὁ [[θεῖος]] Ἰὼβ ἐμφιλοσοφῶν τοῖς πάθεσι Γρηγ. Ναζ. ΙΙ. 60D, ΙΙΙ. 165C, 1189Α· ἐμφιλοσοφήσας τῇ Σιλελίᾳ χρόνον Φιλόστρ. ἐν Βίῳ Ἀπολλ. 5. 18, σ. 202. 4.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[dedicarse a la filosofía]], [[filosofar]] c. dat. de lugar ἐμφιλοσοφήσας τῇ Σικελίᾳ Philostr.<i>VA</i> 5.18, τῇ Ῥώμῃ Philostr.<i>VA</i> 4.47, τῷ Καρμήλῳ Gr.Naz.M.35.1237A, τῇ ἐρήμῳ Chrys.M.60.376, abs. τόπον ἐξελέξαντο ἐμφιλοσοφῆσαι τὰ ἱερά eligieron como lugar para filosofar los templos</i> Porph.<i>Abst</i>.4.6, ταύτην (πόλιν) προκρίναντος ἐμφιλοσοφεῖν Lib.<i>Or</i>.18.187, ἐπιτήδειον ἐμφιλοσοφῆσαι ... τὸ χωρίον Basil.<i>Ep</i>.210.1.<br /><b class="num">2</b> [[filosofar]], [[meditar profundamente sobre]] c. dat. ἐμφιλοσοφεῖ τῷ θανάτῳ ὑπὸ τῆς συμφορᾶς filosofa acerca de la muerte a causa de su desgracia</i> Chrys.<i>Iob</i> 3.5.21, cf. Gr.Nyss.<i>V.Macr</i>.395.25, γραμμαῖς Gr.Naz.M.36.60D, τοῖς περὶ ψυχὴν οὐκ ἐμφιλοσοφήσας μαθήμασιν de Euclides, Phlp.<i>Aet</i>.131.19, cf. Chrys.M.62.585<br /><b class="num">•</b>c. dat. de modo o instrumento ἐμφιλοσόφει τῇ εὐτελείᾳ τοῦ λόγου filosofa con la sencillez de palabra</i> del cristiano op. a los filósofos paganos, Gr.Naz.M.37.1188A.<br /><b class="num">3</b> [[soportar con filosofía]], [[con paciencia]] ἐνεφιλοσόφει καὶ ἐνεκαρτέρει Olymp.<i>Hiob</i> 102.20, Ἰὼβ ἐμφιλοσοφῶν τοῖς πάθεσι Gr.Naz.M.35.876A, cf. <i>Ep</i>.31.3.
}}
}}

Revision as of 17:15, 6 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμφῐλοσοφέω Medium diacritics: ἐμφιλοσοφέω Low diacritics: εμφιλοσοφέω Capitals: ΕΜΦΙΛΟΣΟΦΕΩ
Transliteration A: emphilosophéō Transliteration B: emphilosopheō Transliteration C: emfilosofeo Beta Code: e)mfilosofe/w

English (LSJ)

study philosophy in, τῇ Σικελίᾳ Philostr.VA5.18, cf. 1.7: abs., Porph.Abst.4.6, Lib.Or.18.187.

Spanish (DGE)

1 dedicarse a la filosofía, filosofar c. dat. de lugar ἐμφιλοσοφήσας τῇ Σικελίᾳ Philostr.VA 5.18, τῇ Ῥώμῃ Philostr.VA 4.47, τῷ Καρμήλῳ Gr.Naz.M.35.1237A, τῇ ἐρήμῳ Chrys.M.60.376, abs. τόπον ἐξελέξαντο ἐμφιλοσοφῆσαι τὰ ἱερά eligieron como lugar para filosofar los templos Porph.Abst.4.6, ταύτην (πόλιν) προκρίναντος ἐμφιλοσοφεῖν Lib.Or.18.187, ἐπιτήδειον ἐμφιλοσοφῆσαι ... τὸ χωρίον Basil.Ep.210.1.
2 filosofar, meditar profundamente sobre c. dat. ἐμφιλοσοφεῖ τῷ θανάτῳ ὑπὸ τῆς συμφορᾶς filosofa acerca de la muerte a causa de su desgracia Chrys.Iob 3.5.21, cf. Gr.Nyss.V.Macr.395.25, γραμμαῖς Gr.Naz.M.36.60D, τοῖς περὶ ψυχὴν οὐκ ἐμφιλοσοφήσας μαθήμασιν de Euclides, Phlp.Aet.131.19, cf. Chrys.M.62.585
c. dat. de modo o instrumento ἐμφιλοσόφει τῇ εὐτελείᾳ τοῦ λόγου filosofa con la sencillez de palabra del cristiano op. a los filósofos paganos, Gr.Naz.M.37.1188A.
3 soportar con filosofía, con paciencia ἐνεφιλοσόφει καὶ ἐνεκαρτέρει Olymp.Hiob 102.20, Ἰὼβ ἐμφιλοσοφῶν τοῖς πάθεσι Gr.Naz.M.35.876A, cf. Ep.31.3.

German (Pape)

[Seite 819] über Etwas nachdenken, τινί, Philost. V. Apoll. 5, 18 u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐμφῐλοσοφέω: φιλοσοφῶ ἔν τινι, ἢ ἔν τινι τόπῳ, ὥς φησιν ὁ θεῖος Ἰὼβ ἐμφιλοσοφῶν τοῖς πάθεσι Γρηγ. Ναζ. ΙΙ. 60D, ΙΙΙ. 165C, 1189Α· ἐμφιλοσοφήσας τῇ Σιλελίᾳ χρόνον Φιλόστρ. ἐν Βίῳ Ἀπολλ. 5. 18, σ. 202. 4.