ἀσκελέως: Difference between revisions

From LSJ

καὶ οὐκ ἐκδικᾶταί σου ἡ χείρ, καὶ οὐ μηνιεῖς τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ σου καὶ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν· ἐγώ εἰμι κύριος. Τὸν νόμον μου φυλάξεσθε → Let your hand not seek vengeance; do not show wrath toward the children of your people; love your neighbor as yourself. I am the Lord! Keep my Torah! (Leviticus 19:18f. LXX)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (eles replacement)
Line 4: Line 4:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀσκελέως:''' [[беспрестанно]] (μενεαινέμεν Hom.).
|elrutext='''ἀσκελέως:''' [[беспрестанно]] (μενεαινέμεν Hom.).
}}
{{eles
|esgtx=[[inamoviblemente]], [[inexorablemente]], [[insistentemente]]
}}
}}

Revision as of 17:03, 12 October 2022

French (Bailly abrégé)

adv.
sans relâche.
Étymologie: ἀσκελής.

Russian (Dvoretsky)

ἀσκελέως: беспрестанно (μενεαινέμεν Hom.).

Spanish

inamoviblemente, inexorablemente, insistentemente