σπινθηροβολέω: Difference between revisions
From LSJ
Τοὺς δούλους ἔταξεν ὡρισμένου νομίσματος ὁμιλεῖν ταῖς θεραπαινίσιν → He arranged for his male slaves to have sex with female slaves at a fixed price (Plutarch, Life of Cato the Elder 21.2)
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
(CSV import) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{eles | {{eles | ||
|esgtx=[[centellear]] | |esgtx=[[centellear]] | ||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=[[centellear]] Venus ἐὰν ἴδῃς τὸν ἀστέρα λαμπυρίζοντα, σημεῖον, ὅτι ἐκρούσθη, ἐὰν δὲ σπινθηροβολοῦντα, ἐν τῇ ὁδῷ ἦλθεν <b class="b3">si ves que la estrella (e.e., Venus) brilla fijamente, es señal de que ha sido alcanzada, si centellea, es que está en camino</b> P IV 2942 | |||
}} | }} |
Revision as of 15:15, 15 October 2022
English (LSJ)
scintillate, of the planet Venus, PMag.Par.1.2941.
Spanish
Léxico de magia
centellear Venus ἐὰν ἴδῃς τὸν ἀστέρα λαμπυρίζοντα, σημεῖον, ὅτι ἐκρούσθη, ἐὰν δὲ σπινθηροβολοῦντα, ἐν τῇ ὁδῷ ἦλθεν si ves que la estrella (e.e., Venus) brilla fijamente, es señal de que ha sido alcanzada, si centellea, es que está en camino P IV 2942