ganeo: Difference between revisions

From LSJ

μεριμνᾷς καὶ τυρβάζῃ περὶ πολλά → you are worried and bothered about so many things, thou art careful and troubled about many things, you are worried and upset about many things

Source
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=ganeo ganeonis N M :: glutton, debauchee
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>gānĕo</b>: ōnis, m. id.,<br /><b>I</b> a [[glutton]], [[debauchee]] (syn.: [[nepos]], [[asotus]]), [[gerro]], [[iners]], [[fraus]], heluo, [[ganeo]], [[damnosus]], Ter. Heaut. 5, 4, 11: [[quis]] [[parricida]], [[quis]] [[ganeo]], [[quis]] [[nepos]], [[quis]] [[adulter]], etc. ... inveniri potest, qui, etc., Cic. Cat. 2, 4, 7; Varr. ap. Non. 119, 10: egentissimus, Cic. Sest. 52, 111; Tac. A. 16, 18; Juv. 11, 58.
|lshtext=<b>gānĕo</b>: ōnis, m. id.,<br /><b>I</b> a [[glutton]], [[debauchee]] (syn.: [[nepos]], [[asotus]]), [[gerro]], [[iners]], [[fraus]], heluo, [[ganeo]], [[damnosus]], Ter. Heaut. 5, 4, 11: [[quis]] [[parricida]], [[quis]] [[ganeo]], [[quis]] [[nepos]], [[quis]] [[adulter]], etc. ... inveniri potest, qui, etc., Cic. Cat. 2, 4, 7; Varr. ap. Non. 119, 10: egentissimus, Cic. Sest. 52, 111; Tac. A. 16, 18; Juv. 11, 58.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=gāneo, ōnis, m. ([[ganea]] od. [[ganeum]]), der [[Schlemmer]], [[Schwelger]], Prasser, Naev. com. 118. Ter. heaut. 1034. [[Varro]] [[sat]]. Men. 315. Cic. Cat. 2, 7. Sall. Cat. 14, 2. Sen. ep. 95, 41: Ggstz. [[continens]], Lact. 3, 26, 7. – / Genet. gănĕōnis [[gemessen]], Prud. ham. 321. – Die [[Angabe]] [[des]] Prisc. (de accent. § 19), [[ganeo]] komme [[nur]] im Nom. u. Akk. [[vor]], ist [[falsch]] (s. Val. Max. 6, 9. ext. 1, wo Abl.).
|georg=gāneo, ōnis, m. ([[ganea]] od. [[ganeum]]), der [[Schlemmer]], [[Schwelger]], Prasser, Naev. com. 118. Ter. heaut. 1034. [[Varro]] [[sat]]. Men. 315. Cic. Cat. 2, 7. Sall. Cat. 14, 2. Sen. ep. 95, 41: Ggstz. [[continens]], Lact. 3, 26, 7. – / Genet. gănĕōnis [[gemessen]], Prud. ham. 321. – Die [[Angabe]] [[des]] Prisc. (de accent. § 19), [[ganeo]] komme [[nur]] im Nom. u. Akk. [[vor]], ist [[falsch]] (s. Val. Max. 6, 9. ext. 1, wo Abl.).
}}
{{LaEn
|lnetxt=ganeo ganeonis N M :: glutton, debauchee
}}
}}

Revision as of 12:40, 19 October 2022

Latin > English

ganeo ganeonis N M :: glutton, debauchee

Latin > English (Lewis & Short)

gānĕo: ōnis, m. id.,
I a glutton, debauchee (syn.: nepos, asotus), gerro, iners, fraus, heluo, ganeo, damnosus, Ter. Heaut. 5, 4, 11: quis parricida, quis ganeo, quis nepos, quis adulter, etc. ... inveniri potest, qui, etc., Cic. Cat. 2, 4, 7; Varr. ap. Non. 119, 10: egentissimus, Cic. Sest. 52, 111; Tac. A. 16, 18; Juv. 11, 58.

Latin > French (Gaffiot 2016)

gānĕō,¹³ ōnis, m. (ganea), coureur de tavernes, débauché : Cic. Cat. 2, 7.

Latin > German (Georges)

gāneo, ōnis, m. (ganea od. ganeum), der Schlemmer, Schwelger, Prasser, Naev. com. 118. Ter. heaut. 1034. Varro sat. Men. 315. Cic. Cat. 2, 7. Sall. Cat. 14, 2. Sen. ep. 95, 41: Ggstz. continens, Lact. 3, 26, 7. – / Genet. gănĕōnis gemessen, Prud. ham. 321. – Die Angabe des Prisc. (de accent. § 19), ganeo komme nur im Nom. u. Akk. vor, ist falsch (s. Val. Max. 6, 9. ext. 1, wo Abl.).