continens

From LSJ

τὸ ὅλον τόδε ποσαπλάσιον τοῦδε γίγνεται → how many times greater is this whole sum than that one

Source

Latin > English

continens continentis N F :: mainland; continent; forming part of a continuous mass
continens continens continentis N N :: essential point, central argument, hinge, basis; suburbs (pl.), (outside walls)
continens continens continentis (gen.), continentior -or -us, continentissimus -a -um ADJ :: bordering, adjacent, contiguous, next; immediately, without delay (w/in/ex)
continens continens continentis (gen.), continentior -or -us, continentissimus -a -um ADJ :: temperate, moderate, n0t indulging in excess; restrained, exhibiting restraint
continens continens continentis (gen.), continentior -or -us, continentissimus -a -um ADJ :: close (in time); linked; continuous, unbroken, uninterrupted; homogeneous

Latin > English (Lewis & Short)

contĭnens: entis, v. contineo, P. a., 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

contĭnēns,¹⁰ entis, part. prés. de contineo, pris adjt :
1 joint à, attenant à (alicui rei, cum aliqua re, à qqch) : Cic. Cæc. 11 ; Nat. 2, 117 ; Fam. 15, 2, 2 || pl. n. continentia, lieux avoisinants : Plin. 18, 215
2 qui se tient, continu : terra continens Cic. Rep. 2, 6 et contĭnēns, tis, f., continent : Cæs. G. 4, 28, 3 ; 5, 2, 3, etc. || continentibus diebus Cæs. C. 3, 84, 2, les jours suivants ; labor continens Cæs. G. 7, 24, 1, travail ininterrompu ; oratio Cic. Tusc. 1, 17, exposé suivi
3 continent, sobre, tempérant : Cic. Tusc. 4, 36 ; Att. 6, 6, 3 ; non continentior in vita hominum quam in pecunia Cæs. C. 1, 23, 4, aussi respectueux de la vie des hommes que de leur argent ; moderatissimi homines et continentissimi Cic. Arch. 16, les plus modérés et les plus sages des hommes
4 [rhét.] contĭnēns, tis, n., l’essentiel, le principal [dans une cause] : Quint. 3, 6, 104 ; 3, 11, 9 ; continentia causarum Cic. Part. 103, les points essentiels des procès, cf. Top. 95.

Latin > German (Georges)

continēns, entis, PAdi. m. Compar. (contineo), I) zusammenhängend, 1) mit einem andern Gegenstande = anstoßend, unmittelbar angrenzend, m. Dat. od. m. cum u. Abl., a) eig.: α) im Raume: aër est c. mari, Cic.: c. ripae collis, Caes.: huic fundo uxoris continentia quaedam praedia atque adiuncta, Cic.: Cappadociae pars ea, quae cum Cilicia continens est, Cic. – absol., c. tecta, an das Nachbarhaus anstoßende Dächer, Liv. – neutr. plur. subst., continentia urbis, die Vorstädte, ICt.: c. usque Atho montem, die angrenzenden Landstriche, Plin. – β) in der Zeit, unmittelbar darauf folgend, continentibus diebus, Caes. b. c. 3, 84, 2. – b) übtr.: motus sensui iunctus et c., Cic.: timori perpetuo ipsum malum c. fuit, folgte auf dem Fuße, Liv.: videre igitur primum oportebit, quae sint continentia (im wesentlichen Zusammenhang stehen) cum ipso negotio, hoc est, quae ab re separari non possint, Cic. – 2) in sich zusammenhängend, ununterbrochen, fortlaufend, a) eig.: α) im Raume, agmen migrantium, Liv.: grex elephantorum, Liv.: flamma, Hirt. b. G.: continentes ruinae (murorum), der ununterbrochene Einsturz, Liv. – v. Örtl., paludes, Caes.: silvae ac paludes, Caes.: iugum, Liv.: aedificia, ICt.: litus, die Küste des Festlandes, Liv.: so auch ripa c., Hor. – terra c., das Festland, Cic. fr. u. Nep.: u. so c. Gallia, das Festland G., Caes. – subst., continēns, entis, Abl. gew. enti, f. (verst. terra), das Festland, der Kontinent (Ggstz. insula), continentis regio, Liv.: c. proxima, Plin.: in continentem legatos mittere, Caes.: ex continenti traicere (sc. in insulam), Curt.: a continenti, vom F. aus (Ggstz. a mari), Liv. – β) in der Zeit, ununterbrochen, anhaltend, biduo continenti, Suet. – c. spiritus (Ggstz. sp. intermissus), Cic.: somnus, Cels.: totius diei c. labor, Caes.: itinera, Liv.: bella, Caes.: c. febres sine intermissione, Cels.: c. die ac nocte proelium, Liv.: imber c., Liv.: continenti cursu, in einem Laufe, Liv.: so auch continenti impetu, in einem Anlaufe, unaufhaltsam, Caes.: e continenti genere, in ununterbrochener Geschlechtsfolge, Cic. – subst., ex continenti, unverzüglich, sofort, Iustin. 1, 9, 19 u.a.: so auch in continenti, ICt. – b) übtr.: continentia tua scripta, deine zusammenhängenden historischen Hauptwerke, Cic.: sed nihil te interpellabo; continentem orationem audire malo, Cic.: quod quidem continens memoria (Geschichte) sit, Liv.: subactis iis gentibus, quae inter nos vosque sunt, continens imperium us que ad nos habebitis, Liv. – II) (m. Compar. u. Superl.) bei Leidenschaften u. Begierden an sich haltend = Herr od. Meister seiner Leidenschaften und Begierden, voll Selbstbeherrschung, enthaltsam-, mäßig in Genüssen (griech. εγκρατής; Ggstz. intemperans, libidinosus), puer, Cic.: reges, Cic.: Epaminondas, Nep. – ne continentior in vita hominum, quam in pecunia fuisse videatur, Caes. – C. Laelius, L. Furius, moderatissimi homines et continentissimi, Cic. – III) subst., continēns, entis, n. = το συνέχου, als rhetor. t. t., der Punkt, der die Verteidigung wesentlich enthält, auf den sich die Verteidigung wesentlich stützt, der Haltpunkt, der Hauptpunkt, die Hauptsache, Sing., Quint. 3, 6, 104; 3, 11, 9: Plur., continentia causarum, Cic. part. or. 103: ea continentia vocentur, quasi firmamenta (Stützpunkte) defensionis, Cic. top. 95.

Latin > Chinese

continens, tis. adj. c. s. (contineo.) :: 容近。戒。節。絕色。— oratio 不斷之文。Juga continentia 相連之山。Ex continenti 立卽。
continens, tis. f. :: 陸地 旱地
continens, tis. n. :: 事之耍訟之機