Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

perizoma: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Diodorus Siculus, 4.61.7
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=perizoma perizomatis N N :: girdle
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pĕrizōma</b>: ătis, n., = [[περίζωμα]],<br /><b>I</b> a [[girdle]], Isid. Orig. 19, 22; Vulg. Gen. 3, 7.
|lshtext=<b>pĕrizōma</b>: ătis, n., = [[περίζωμα]],<br /><b>I</b> a [[girdle]], Isid. Orig. 19, 22; Vulg. Gen. 3, 7.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=perizōma, atis, n. ([[περίζωμα]]), der [[Gürtel]], Vulg. genes. 3, 7. Isid. orig. 19, 22, 5 (wo Otto perizomatum) u.a. Eccl.
|georg=perizōma, atis, n. ([[περίζωμα]]), der [[Gürtel]], Vulg. genes. 3, 7. Isid. orig. 19, 22, 5 (wo Otto perizomatum) u.a. Eccl.
}}
{{LaEn
|lnetxt=perizoma perizomatis N N :: girdle
}}
}}

Revision as of 14:25, 19 October 2022

Latin > English

perizoma perizomatis N N :: girdle

Latin > English (Lewis & Short)

pĕrizōma: ătis, n., = περίζωμα,
I a girdle, Isid. Orig. 19, 22; Vulg. Gen. 3, 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pĕrizōma, ătis, n. (περίζωμα), ceinture : Isid. Orig. 19, 22, 5.

Latin > German (Georges)

perizōma, atis, n. (περίζωμα), der Gürtel, Vulg. genes. 3, 7. Isid. orig. 19, 22, 5 (wo Otto perizomatum) u.a. Eccl.