propensus: Difference between revisions

From LSJ

Ἔνεγκε λύπην καὶ βλάβην εὐσχημόνως → Damna ac dolores disce generose pati → Mit schicklichem Anstand trage Trauer und Verlust

Menander, Monostichoi, 151
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=propensus propensa, propensum ADJ :: ready, eager, willing; favorably disposed
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>prōpensus</b>: a, um, Part. and P. a., from [[propendeo]].
|lshtext=<b>prōpensus</b>: a, um, Part. and P. a., from [[propendeo]].
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=prōpēnsus, a, um, PAdi. ([[propendeo]]), hervorhangend, herabhangend, I) eig.: [[labrum]] [[superius]], Solin. 20, 6: propenso sesquipede, Pers. 1, 57 Jahn ([[Hermann]] protenso): [[natura]] (männl. [[Glied]]) propensior, Capit. Gord. 19, 4. – II) bildl.: 1) zu [[etwas]] [[geneigt]], [[sich]] hinneigend, ad misericordiam, Cic.: in alteram partem, Cic.: pr. [[huic]] urbi [[nomen]], Val. Max.: si [[quis]] est ad voluptates propensior, Cic.: propensior [[pro]] Alexandro, Iustin. 16, 1, 2: propensissimā civitatum voluntate, Auct. b. Alex. 26, 1. – 2) das [[Übergewicht]] habend, [[überwiegend]], [[quam]] [[illa]] de mea [[pecunia]] ramentā fiat plumeā propensior, [[malim]] etc., schwerer (= reicher). Plaut. Bacch. 513. – id fit propensius, wichtiger, Cic. parad. 3, 24. – 3) [[nahe]] kommend, Balbi [[disputatio]] [[mihi]] ad veritatis similitudinem videtur [[esse]] propensior, Cic. de nat. deor. 3, 95.
|georg=prōpēnsus, a, um, PAdi. ([[propendeo]]), hervorhangend, herabhangend, I) eig.: [[labrum]] [[superius]], Solin. 20, 6: propenso sesquipede, Pers. 1, 57 Jahn ([[Hermann]] protenso): [[natura]] (männl. [[Glied]]) propensior, Capit. Gord. 19, 4. – II) bildl.: 1) zu [[etwas]] [[geneigt]], [[sich]] hinneigend, ad misericordiam, Cic.: in alteram partem, Cic.: pr. [[huic]] urbi [[nomen]], Val. Max.: si [[quis]] est ad voluptates propensior, Cic.: propensior [[pro]] Alexandro, Iustin. 16, 1, 2: propensissimā civitatum voluntate, Auct. b. Alex. 26, 1. – 2) das [[Übergewicht]] habend, [[überwiegend]], [[quam]] [[illa]] de mea [[pecunia]] ramentā fiat plumeā propensior, [[malim]] etc., schwerer (= reicher). Plaut. Bacch. 513. – id fit propensius, wichtiger, Cic. parad. 3, 24. – 3) [[nahe]] kommend, Balbi [[disputatio]] [[mihi]] ad veritatis similitudinem videtur [[esse]] propensior, Cic. de nat. deor. 3, 95.
}}
{{LaEn
|lnetxt=propensus propensa, propensum ADJ :: ready, eager, willing; favorably disposed
}}
}}

Revision as of 14:45, 19 October 2022

Latin > English

propensus propensa, propensum ADJ :: ready, eager, willing; favorably disposed

Latin > English (Lewis & Short)

prōpensus: a, um, Part. and P. a., from propendeo.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prōpēnsus,¹² a, um,
1 part. de propendeo
2 adjt, a) qui pend en avant : labrum propensum Sol. 20, 6, lèvre pendante ; b) prépondérant, lourd, important : Pl. Bacch. 513 ; Cic. Par. 24 ; c) incliné vers, porté à : ad misericordiam Cic. Amer. 85, porté à la pitié, cf. Cic. Læl. 31 ; Off. 1, 105 ; Mur. 64 ; in alteram partem Cic. Att. 8, 3, 4, incliné de l’autre côté, vers l’autre parti ; propensior benignitas esse debebit in calamitosos Cic. Off. 2, 62, la bienfaisance devra se pencher plutôt sur les malheureux ; d) qui incline vers, qui se rapproche de : Cic. Nat. 3, 95 || propensissimus B. Alex. 26, 1.

Latin > German (Georges)

prōpēnsus, a, um, PAdi. (propendeo), hervorhangend, herabhangend, I) eig.: labrum superius, Solin. 20, 6: propenso sesquipede, Pers. 1, 57 Jahn (Hermann protenso): natura (männl. Glied) propensior, Capit. Gord. 19, 4. – II) bildl.: 1) zu etwas geneigt, sich hinneigend, ad misericordiam, Cic.: in alteram partem, Cic.: pr. huic urbi nomen, Val. Max.: si quis est ad voluptates propensior, Cic.: propensior pro Alexandro, Iustin. 16, 1, 2: propensissimā civitatum voluntate, Auct. b. Alex. 26, 1. – 2) das Übergewicht habend, überwiegend, quam illa de mea pecunia ramentā fiat plumeā propensior, malim etc., schwerer (= reicher). Plaut. Bacch. 513. – id fit propensius, wichtiger, Cic. parad. 3, 24. – 3) nahe kommend, Balbi disputatio mihi ad veritatis similitudinem videtur esse propensior, Cic. de nat. deor. 3, 95.