sugo: Difference between revisions

From LSJ

ἔστι γὰρ τὸ ἔλαττον κακὸν μᾶλλον αἱρετὸν τοῦ μείζονος → the lesser of two evils is more desirable than the greater

Source
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=sugo sugere, suxi, suctus V :: suck; imbibe; take in
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>sūgo</b>: xi, ctum, 3, v. a. [[root]] svag-; cf. [[sucus]],<br /><b>I</b> to [[suck]] ([[class]].).<br /><b>I</b> Lit.: (animalium) [[alia]] sugunt, [[alia]] carpunt, Cic. N. D. 2, 47, 122: (agni) matris sugunt mammam, Varr. R. R. 2, 1, 20: [[porca]] frequentiore [[numero]] sucta deficiet, exhausted, Pall. Febr. 26, 5: terram, to [[exhaust]], Varr. R. R. 1, 44, 3. —<br /><b>II</b> Trop.: cum [[lacte]] nutricis errorem suxisse, to [[have]] sucked, imbibed, Cic. Tusc. 3, 1, 2.
|lshtext=<b>sūgo</b>: xi, ctum, 3, v. a. [[root]] svag-; cf. [[sucus]],<br /><b>I</b> to [[suck]] ([[class]].).<br /><b>I</b> Lit.: (animalium) [[alia]] sugunt, [[alia]] carpunt, Cic. N. D. 2, 47, 122: (agni) matris sugunt mammam, Varr. R. R. 2, 1, 20: [[porca]] frequentiore [[numero]] sucta deficiet, exhausted, Pall. Febr. 26, 5: terram, to [[exhaust]], Varr. R. R. 1, 44, 3. —<br /><b>II</b> Trop.: cum [[lacte]] nutricis errorem suxisse, to [[have]] sucked, imbibed, Cic. Tusc. 3, 1, 2.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=sūgo, sūxī, sūctum, ere (ahd. sūgan; vgl. sūcus), I) [[saugen]], a) übh.: mammam, [[Varro]]: absol., Cic. – b) insbes., [[aussaugen]], terram, [[Varro]]: [[porca]] sucta, Pallad. – II) bildl., [[einsaugen]], [[paene]] cum [[lacte]] nutricis errorem, Cic. Tusc. 3, 2.
|georg=sūgo, sūxī, sūctum, ere (ahd. sūgan; vgl. sūcus), I) [[saugen]], a) übh.: mammam, [[Varro]]: absol., Cic. – b) insbes., [[aussaugen]], terram, [[Varro]]: [[porca]] sucta, Pallad. – II) bildl., [[einsaugen]], [[paene]] cum [[lacte]] nutricis errorem, Cic. Tusc. 3, 2.
}}
{{LaEn
|lnetxt=sugo sugere, suxi, suctus V :: suck; imbibe; take in
}}
}}

Revision as of 15:25, 19 October 2022

Latin > English

sugo sugere, suxi, suctus V :: suck; imbibe; take in

Latin > English (Lewis & Short)

sūgo: xi, ctum, 3, v. a. root svag-; cf. sucus,
I to suck (class.).
I Lit.: (animalium) alia sugunt, alia carpunt, Cic. N. D. 2, 47, 122: (agni) matris sugunt mammam, Varr. R. R. 2, 1, 20: porca frequentiore numero sucta deficiet, exhausted, Pall. Febr. 26, 5: terram, to exhaust, Varr. R. R. 1, 44, 3. —
II Trop.: cum lacte nutricis errorem suxisse, to have sucked, imbibed, Cic. Tusc. 3, 1, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sūgō, xī, ctum, ĕre, tr., sucer : Cic. Nat. 2, 122 ; Varro R. 2, 1, 29 || [fig.] cum lacte errorem Cic. Tusc. 3, 2, sucer l’erreur avec le lait.

Latin > German (Georges)

sūgo, sūxī, sūctum, ere (ahd. sūgan; vgl. sūcus), I) saugen, a) übh.: mammam, Varro: absol., Cic. – b) insbes., aussaugen, terram, Varro: porca sucta, Pallad. – II) bildl., einsaugen, paene cum lacte nutricis errorem, Cic. Tusc. 3, 2.