termen: Difference between revisions
From LSJ
τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses
(3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=termen terminis N N :: boundary, limit, end; terminus | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>termen</b>: ĭnis, v. [[terminus]]<br /><b>I</b> init. | |lshtext=<b>termen</b>: ĭnis, v. [[terminus]]<br /><b>I</b> init. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=termen, inis, n. = [[terminus]], Acc. tr. inc. fab. 37. Greg. Tur. hist. Franc. 9, 20. p. 375, 9 u. 12: termina [[duo]], Corp. inscr. Lat. 1, 199. lin. 8: termine (=[[anno]]) perempta aetatis vicesimo, Corp. inscr. Lat. 2, 59. | |georg=termen, inis, n. = [[terminus]], Acc. tr. inc. fab. 37. Greg. Tur. hist. Franc. 9, 20. p. 375, 9 u. 12: termina [[duo]], Corp. inscr. Lat. 1, 199. lin. 8: termine (=[[anno]]) perempta aetatis vicesimo, Corp. inscr. Lat. 2, 59. | ||
}} | }} |
Revision as of 15:35, 19 October 2022
Latin > English
termen terminis N N :: boundary, limit, end; terminus
Latin > English (Lewis & Short)
termen: ĭnis, v. terminus
I init.
Latin > French (Gaffiot 2016)
termĕn, ĭnis, n., borne : Varro L. 5, 21 ; CIL 1, 584, 8.
Latin > German (Georges)
termen, inis, n. = terminus, Acc. tr. inc. fab. 37. Greg. Tur. hist. Franc. 9, 20. p. 375, 9 u. 12: termina duo, Corp. inscr. Lat. 1, 199. lin. 8: termine (=anno) perempta aetatis vicesimo, Corp. inscr. Lat. 2, 59.