verbena: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut

Menander, Monostichoi, 234
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=verbena verbenae N F :: leafy branch/twig from aromatic trees/shrubs (religious/medicinal purposes)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>verbēna</b>: ae, f. (v. [[Don]]. ad Ter. And. 4, 3, 11); [[usually]] in plur.: verbēnae, ārum, f.,<br /><b>I</b> [[foliage]], herbage, the leaves, twigs, and branches of [[laurel]], [[olive]], or [[myrtle]], [[cypress]], tamarisk, [[sacred]] boughs, etc.: verbenas vocamus omnes frondes sacratas, ut est [[laurus]], [[oliva]] vel [[myrtus]], Serv. ad Verg. A. 12, 120; cf. id. ad Verg. E. 8, 65, [[where]] is given the [[derivation]], a viriditate; [[such]] boughs were borne by the [[fetiales]], Liv. 1, 24, 6; 30, 43, 3; Plin. 22, 2, 3, § 5: verbenā tempora vincti, Serv. ad Verg. A. 12, 120; by priests suing for [[protection]], Cic. Verr. 2, 4, 50, § 110; and were used in sacrifices and [[other]] [[religious]] acts, Plaut. Truc. 2, 5, 33; Ter. And. 4, 3, 11; Hor. C. 1, 19, 14; 4, 11, 7; Ov. M. 7, 242; Verg. E. 8, 65; Plin. 15, 29, 36, § 119; Suet. Vesp. 7.—<br /><b>II</b> A [[class]] of plants used in [[medicine]] as cooling remedies, including the [[olive]], [[myrtle]], [[ivy]], etc., Cels. 2, 22 fin.; 8, 10, 7.
|lshtext=<b>verbēna</b>: ae, f. (v. [[Don]]. ad Ter. And. 4, 3, 11); [[usually]] in plur.: verbēnae, ārum, f.,<br /><b>I</b> [[foliage]], herbage, the leaves, twigs, and branches of [[laurel]], [[olive]], or [[myrtle]], [[cypress]], tamarisk, [[sacred]] boughs, etc.: verbenas vocamus omnes frondes sacratas, ut est [[laurus]], [[oliva]] vel [[myrtus]], Serv. ad Verg. A. 12, 120; cf. id. ad Verg. E. 8, 65, [[where]] is given the [[derivation]], a viriditate; [[such]] boughs were borne by the [[fetiales]], Liv. 1, 24, 6; 30, 43, 3; Plin. 22, 2, 3, § 5: verbenā tempora vincti, Serv. ad Verg. A. 12, 120; by priests suing for [[protection]], Cic. Verr. 2, 4, 50, § 110; and were used in sacrifices and [[other]] [[religious]] acts, Plaut. Truc. 2, 5, 33; Ter. And. 4, 3, 11; Hor. C. 1, 19, 14; 4, 11, 7; Ov. M. 7, 242; Verg. E. 8, 65; Plin. 15, 29, 36, § 119; Suet. Vesp. 7.—<br /><b>II</b> A [[class]] of plants used in [[medicine]] as cooling remedies, including the [[olive]], [[myrtle]], [[ivy]], etc., Cels. 2, 22 fin.; 8, 10, 7.
Line 7: Line 10:
{{esel
{{esel
|sltx=[[δίχρωμος]], [[βούνιον]], [[Δημητριάς]], [[βοτάνη]], [[ἀριστερεών]]
|sltx=[[δίχρωμος]], [[βούνιον]], [[Δημητριάς]], [[βοτάνη]], [[ἀριστερεών]]
}}
{{LaEn
|lnetxt=verbena verbenae N F :: leafy branch/twig from aromatic trees/shrubs (religious/medicinal purposes)
}}
}}

Revision as of 15:55, 19 October 2022

Latin > English

verbena verbenae N F :: leafy branch/twig from aromatic trees/shrubs (religious/medicinal purposes)

Latin > English (Lewis & Short)

verbēna: ae, f. (v. Don. ad Ter. And. 4, 3, 11); usually in plur.: verbēnae, ārum, f.,
I foliage, herbage, the leaves, twigs, and branches of laurel, olive, or myrtle, cypress, tamarisk, sacred boughs, etc.: verbenas vocamus omnes frondes sacratas, ut est laurus, oliva vel myrtus, Serv. ad Verg. A. 12, 120; cf. id. ad Verg. E. 8, 65, where is given the derivation, a viriditate; such boughs were borne by the fetiales, Liv. 1, 24, 6; 30, 43, 3; Plin. 22, 2, 3, § 5: verbenā tempora vincti, Serv. ad Verg. A. 12, 120; by priests suing for protection, Cic. Verr. 2, 4, 50, § 110; and were used in sacrifices and other religious acts, Plaut. Truc. 2, 5, 33; Ter. And. 4, 3, 11; Hor. C. 1, 19, 14; 4, 11, 7; Ov. M. 7, 242; Verg. E. 8, 65; Plin. 15, 29, 36, § 119; Suet. Vesp. 7.—
II A class of plants used in medicine as cooling remedies, including the olive, myrtle, ivy, etc., Cels. 2, 22 fin.; 8, 10, 7.

Latin > German (Georges)

verbēna, ae (aus *verbesna zu verber, Schlag = Rute, griech. ῥάβδος, Rute, ahd. rëba, nhd. Rebe), gew. im Plur. verbēnae, ārum, f., die Zweige des Lorbeers, Ölbaums, Myrtenbaums, der Zypresse, Tamariske usw., als heilige Zweige von den Fetialen, wenn sie Bündnisse schlossen od. Genugtuung forderten, auf dem Kopfe getragen (vergl. Serv. Verg. ecl. 8, 65 u. Aen. 12, 120), Verg., Liv. u. Plin.: ebenso von schutzflehenden Priestern, Cic. Verr. 4, 110: und beim Opfern u. anderen religiösen Handlungen zum Bekränzen od. Räuchern gebraucht, Komik., Hor. u.a. – Celsus versteht unter verbenae eine gewisse Klasse von Pflanzen, die eine zusammenziehende, zurücktreibende Wirkung haben, u. rechnet dazu den Ölbaum, die Zypresse, den Myrten- u. Mastixbaum, die Tamariske, den Hartriegel, Rosen, Lorbeeren, Brombeeren, Efeu und Granatäpfel, s. Cels. 2, 33. p. 73, 17 D.; vgl. 8, 10. no. 7. p. 351, 6 D. – / vulg. berbena, berbina, Gloss.

Spanish > Greek

δίχρωμος, βούνιον, Δημητριάς, βοτάνη, ἀριστερεών