weight: Difference between revisions
Φίλον βέβαιον ἐν κακοῖσι μὴ φοβοῦ → Fidelem amicum ne time in rebus malis → Hab in der Not nicht Angst vor einem treuen Freund
(Woodhouse 5) |
(CSV5) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_972.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_972.jpg}}]]'''subs.''' | ||
P. and V. [[σταθμός]], ὁ (Eur., <b class="b2">Bacch.</b> 811). | |||
<b class="b2">Giving a vast weight of gold</b>: V. μυρίον γε δοὺς χρυσοῦ [[σταθμόν]] (Eur., <b class="b2">Bacch.</b> 811). | |||
<b class="b2">Worth its weight in silver</b>, adj.: V. [[ἰσάργυρος]]. | |||
<b class="b2">Weights and measures</b>: V. μέτρα... καὶ μέρη σταθμῶν (Eur., ''Phoen.'' 541; <b class="b2">c</b>p. Ar. <b class="b2">Av.</b> 1040-1041). | |||
<b class="b2">Leaden weight</b>, subs.: P. and V. [[μολυβδίς]], ἡ (Soph., <b class="b2">Frag.</b>). | |||
<b class="b2">Heaviness</b>: P. [[βαρύτης]], ἡ, V. [[βάρος]], τό. | |||
<b class="b2">Burden</b>: P. and V. [[ἄχθος]], τό, Ar. and V. [[βάρος]], τό, V. [[βρῖθος]], τό. | |||
<b class="b2">Bulk</b>: P. and V. [[ὄγκος]], ὁ. | |||
<b class="b2">Dignity</b>: P. and V. [[ὄγκος]], ὁ; see [[dignity]]. | |||
<b class="b2">Importance</b>: P. and V. [[ῥοπή]], ἡ. | |||
<b class="b2">Have weight, influence</b>: P. and V. ῥοπὴν ἔχειν, δύναμιν ἔχειν; see [[weigh]], v. | |||
<b class="b2">Of persons</b>: P. and V. [[δύναμαι|δύνασθαι]], ἰσχύειν, V. βρίθειν. | |||
<b class="b2">The same words coming from obscure speakers have not the same weight as when they come from men of note</b>: V. [[λόγος]] γὰρ ἔκ τʼ ἀδοξούντων ἰὼν κἀκ τῶν δοκούντων αὑτὸς οὐ ταὐτὸν σθένει (Eur., <b class="b2">Hec.</b> 294). | |||
<b class="b2">Gifted with more weight of prowess than of sense</b>: V. μείζονʼ ὄγκον δορὸς ἔχοντες ἢ φρενῶν (Eur., ''Tro.'' 1158). | |||
}} | }} |
Revision as of 10:09, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
subs.
P. and V. σταθμός, ὁ (Eur., Bacch. 811).
Giving a vast weight of gold: V. μυρίον γε δοὺς χρυσοῦ σταθμόν (Eur., Bacch. 811).
Worth its weight in silver, adj.: V. ἰσάργυρος.
Weights and measures: V. μέτρα... καὶ μέρη σταθμῶν (Eur., Phoen. 541; cp. Ar. Av. 1040-1041).
Leaden weight, subs.: P. and V. μολυβδίς, ἡ (Soph., Frag.).
Heaviness: P. βαρύτης, ἡ, V. βάρος, τό.
Burden: P. and V. ἄχθος, τό, Ar. and V. βάρος, τό, V. βρῖθος, τό.
Bulk: P. and V. ὄγκος, ὁ.
Dignity: P. and V. ὄγκος, ὁ; see dignity.
Importance: P. and V. ῥοπή, ἡ.
Have weight, influence: P. and V. ῥοπὴν ἔχειν, δύναμιν ἔχειν; see weigh, v.
Of persons: P. and V. δύνασθαι, ἰσχύειν, V. βρίθειν.
The same words coming from obscure speakers have not the same weight as when they come from men of note: V. λόγος γὰρ ἔκ τʼ ἀδοξούντων ἰὼν κἀκ τῶν δοκούντων αὑτὸς οὐ ταὐτὸν σθένει (Eur., Hec. 294).
Gifted with more weight of prowess than of sense: V. μείζονʼ ὄγκον δορὸς ἔχοντες ἢ φρενῶν (Eur., Tro. 1158).