ἐκμύζησις: Difference between revisions

From LSJ

εὐηθείης ἠλιθίου ἀπηλλαγμένον → free from silly foolishness, many removes from folly

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
m (pape replacement)
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[succión]] c. gen., de lo que se extrae τοῦ ἀέρος Alex.Aphr.<i>Pr</i>.2.59, del lugar del que se extrae τῶν μαστῶν Sor.2.3.32, cf. Paul.Aeg.3.35.1, τῶν μυκτήρων Aq., Thd.<i>Pr</i>.30.33<br /><b class="num">•</b>abs. [[succión]] de picaduras venenosas, Ael.Prom.45.28, Philum.<i>Ven</i>.7.3, διὰ τοῦ στόματος Dsc.<i>Ther</i>.19.<br /><b class="num">2</b> [[succión del elemento agua que atraído fuera de la tierra da origen al mar]], equiv. a [[desecación]] ἐκ δὲ τοῦ ὕδατος ἐγένοντο τὰ στοιχεῖα· ... ἡ δὲ θάλασσα κατὰ ἐκμύζησιν Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.177.<br /><b class="num">3</b> fig. [[acción de provocar]] c. gen. [[ἐκμύζησις]] θυμοῦ ἐξοίσει κρίσιν atraer fuera la ira traerá disputa</i> Aq., Thd.<i>Pr</i>.30.33.
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[succión]] c. gen., de lo que se extrae τοῦ ἀέρος Alex.Aphr.<i>Pr</i>.2.59, del lugar del que se extrae τῶν μαστῶν Sor.2.3.32, cf. Paul.Aeg.3.35.1, τῶν μυκτήρων Aq., Thd.<i>Pr</i>.30.33<br /><b class="num">•</b>abs. [[succión]] de picaduras venenosas, Ael.Prom.45.28, Philum.<i>Ven</i>.7.3, διὰ τοῦ στόματος Dsc.<i>Ther</i>.19.<br /><b class="num">2</b> [[succión del elemento agua que atraído fuera de la tierra da origen al mar]], equiv. a [[desecación]] ἐκ δὲ τοῦ ὕδατος ἐγένοντο τὰ στοιχεῖα· ... ἡ δὲ θάλασσα κατὰ ἐκμύζησιν Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.177.<br /><b class="num">3</b> fig. [[acción de provocar]] c. gen. [[ἐκμύζησις]] θυμοῦ ἐξοίσει κρίσιν atraer fuera la ira traerá disputa</i> Aq., Thd.<i>Pr</i>.30.33.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκμύζησις''': -εως, ἡ, τὸ ἐκμυζᾶν, «βύζαγμα», ἡ διὰ τοῦ στόματος [[ἐκμύζησις]] Διοσκ. Θηρ. προοίμ.
|lstext='''ἐκμύζησις''': -εως, ἡ, τὸ ἐκμυζᾶν, «βύζαγμα», ἡ διὰ τοῦ στόματος [[ἐκμύζησις]] Διοσκ. Θηρ. προοίμ.
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>das [[Aussaugen]]</i>, Diosc.
}}
}}

Revision as of 16:54, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκμύζησις Medium diacritics: ἐκμύζησις Low diacritics: εκμύζησις Capitals: ΕΚΜΥΖΗΣΙΣ
Transliteration A: ekmýzēsis Transliteration B: ekmyzēsis Transliteration C: ekmyzisis Beta Code: e)kmu/zhsis

English (LSJ)

εως, ἡ, sucking out, Sor.1.77, Philum.Ven. 7.3, Alex.Aphr.Pr.2.59.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 succión c. gen., de lo que se extrae τοῦ ἀέρος Alex.Aphr.Pr.2.59, del lugar del que se extrae τῶν μαστῶν Sor.2.3.32, cf. Paul.Aeg.3.35.1, τῶν μυκτήρων Aq., Thd.Pr.30.33
abs. succión de picaduras venenosas, Ael.Prom.45.28, Philum.Ven.7.3, διὰ τοῦ στόματος Dsc.Ther.19.
2 succión del elemento agua que atraído fuera de la tierra da origen al mar, equiv. a desecación ἐκ δὲ τοῦ ὕδατος ἐγένοντο τὰ στοιχεῖα· ... ἡ δὲ θάλασσα κατὰ ἐκμύζησιν Chrysipp.Stoic.2.177.
3 fig. acción de provocar c. gen. ἐκμύζησις θυμοῦ ἐξοίσει κρίσιν atraer fuera la ira traerá disputa Aq., Thd.Pr.30.33.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκμύζησις: -εως, ἡ, τὸ ἐκμυζᾶν, «βύζαγμα», ἡ διὰ τοῦ στόματος ἐκμύζησις Διοσκ. Θηρ. προοίμ.

German (Pape)

ἡ, das Aussaugen, Diosc.