beatitudo: Difference between revisions
From LSJ
Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=beatitudo beatitudinis N F :: supreme happiness, blessedness, a blessed condition, beatitude | |lnetxt=beatitudo beatitudinis N F :: [[supreme happiness]], [[blessedness]], [[a blessed condition]], [[beatitude]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 19:38, 29 November 2022
Latin > English
beatitudo beatitudinis N F :: supreme happiness, blessedness, a blessed condition, beatitude
Latin > English (Lewis & Short)
bĕātĭtūdo: ĭnis, f. id.,
I the condition of beatus, happiness, felicity, blessedness, beatitude; a word coined by Cic.; cf. beatitas, and pass. there cited. In the post-Aug. per. several times: animi, Petr. 8, 5: vitae, App. M. 6; Mamert. Grat. Act. ad Julian. 23 al.; Cod. 12, 47, 1; Vulg. Gen. 30, 13; id. Gal. 4, 15.
Latin > French (Gaffiot 2016)
bĕātĭtūdō,¹⁶ ĭnis, f., bonheur, mot formé par Cicéron sur beatus : Cic. Nat. 1, 95 (cf. Quint. 8, 3, 32 ) ; Petr. 38, 6 ; Apul. Plat. 2, 22, etc.; Aug. Civ. 9, 12, etc.