ἀρχισυνάγωγος: Difference between revisions
From LSJ
Ἑαυτὸν οὐδεὶς ὁμολογεῖ κακοῦργος ὤν → Nemo maleficus se fatetur maleficum → Von sich gibt keiner zu, dass er ein Schurke ist
(3) |
(b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)rxisuna/gwgos | |Beta Code=a)rxisuna/gwgos | ||
|Definition=[<b class="b3">ᾰ], ὁ,</b> <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">ruler of a synagogue</b>, Ev.Marc. 5.22, al., <span class="title">IG</span>14.2304, Ramsay <b class="b2">Cities and Bishoprics</b> No.559:—hence ἀρχι-συνᾰγωγέω, <span class="title">BCH</span>8.463 (Thessalonica, ii A. D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">master of a guild</b> or <b class="b2">company</b>, IGRom.1.782 (Thrace), etc.</span> | |Definition=[<b class="b3">ᾰ], ὁ,</b> <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">ruler of a synagogue</b>, Ev.Marc. 5.22, al., <span class="title">IG</span>14.2304, Ramsay <b class="b2">Cities and Bishoprics</b> No.559:—hence ἀρχι-συνᾰγωγέω, <span class="title">BCH</span>8.463 (Thessalonica, ii A. D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">master of a guild</b> or <b class="b2">company</b>, IGRom.1.782 (Thrace), etc.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0366.png Seite 366]] ὁ, Oberster der Synagoge, N. T. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:35, 2 August 2017
English (LSJ)
[ᾰ], ὁ,
A ruler of a synagogue, Ev.Marc. 5.22, al., IG14.2304, Ramsay Cities and Bishoprics No.559:—hence ἀρχι-συνᾰγωγέω, BCH8.463 (Thessalonica, ii A. D.). II master of a guild or company, IGRom.1.782 (Thrace), etc.
German (Pape)
[Seite 366] ὁ, Oberster der Synagoge, N. T.