Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

συκία: Difference between revisions

From LSJ

Νόμιζε κοινὰ πάντα δυστυχήματα → Commune cuivis crede, quod cuiquam accidit → Geh davon aus, dass jedes Unglück jedem droht

Menander, Monostichoi, 369
(11)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=suki/a
|Beta Code=suki/a
|Definition=ἡ, Heraclean Dor. for <b class="b3">συκῆ</b>, <span class="title">Tab.Heracl.</span>1.172; also Aeol., <span class="title">IG</span>12(2).74.7 (Mytil.): but Dor. συκέα in an Inscr. of Halaesa, ib.14.352 i 66 (i B.C.).
|Definition=ἡ, Heraclean Dor. for <b class="b3">συκῆ</b>, <span class="title">Tab.Heracl.</span>1.172; also Aeol., <span class="title">IG</span>12(2).74.7 (Mytil.): but Dor. συκέα in an Inscr. of Halaesa, ib.14.352 i 66 (i B.C.).
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0973.png Seite 973]] ἡ, dor. statt [[συκέα]], Tabul. Heracl.
}}
}}

Revision as of 18:36, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῡκία Medium diacritics: συκία Low diacritics: συκία Capitals: ΣΥΚΙΑ
Transliteration A: sykía Transliteration B: sykia Transliteration C: sykia Beta Code: suki/a

English (LSJ)

ἡ, Heraclean Dor. for συκῆ, Tab.Heracl.1.172; also Aeol., IG12(2).74.7 (Mytil.): but Dor. συκέα in an Inscr. of Halaesa, ib.14.352 i 66 (i B.C.).

German (Pape)

[Seite 973] ἡ, dor. statt συκέα, Tabul. Heracl.