sacrilege: Difference between revisions
ἀλώπηξ, αἰετοῦ ἅ τ' ἀναπιτναμένα ῥόμβον ἴσχει → a fox, which, by spreading itself out, wards off the eagle's swoop
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
mNo edit summary |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=sacrilegē, Adv. ([[sacrilegus]]), [[gottlos]], Tert. apol. 12. | |georg=sacrilegē, Adv. ([[sacrilegus]]), [[gottlos]], Tert. apol. 12. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Arabic: تَدْنِيس, تَرْجِيس; Armenian: սրբապղծություն; Asturian: sacrilexu; Belarusian: святатацтва, блюзнерства, блюзьнерства; Bulgarian: кощунство, светотатство; Catalan: sacrilegi; Chinese Mandarin: 冒瀆, 冒渎; Czech: svatokrádež; Danish: helligbrøde; Dutch: [[heiligschennis]]; Esperanto: sakrilegio; Estonian: pühaduseteotus; Finnish: pyhäinhäväistys; French: [[sacrilège]]; Galician: sacrilexio; German: [[Sakrileg]]; Greek: [[ιεροσυλία]]; Ancient Greek: [[ἱεροσυλία]]; Hungarian: szentségtörés; Ido: sakrilejo; Indonesian: sakrilegi; Italian: [[sacrilegio]]; Japanese: 冒涜; Korean: 모독; Latin: [[sacrilegium]]; Macedonian: сквернавење; Norwegian Bokmål: helligbrød; Occitan: sacrilègi; Polish: blasfemia, bluźnierstwo, profanacja, świętokradztwo; Portuguese: [[sacrilégio]]; Romanian: sacrilegiu; Russian: [[кощунство]], [[святотатство]]; Serbo-Croatian Cyrillic: светогрђе; Roman: svetogrđe; Slovak: svätokrádež; Slovene: svetoskrunstvo, bogokletstvo; Spanish: [[sacrilegio]]; Swedish: helgerån, skändlighet, hädelse; Ukrainian: святотатство, блюзнірство | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:45, 26 December 2022
English > Greek (Woodhouse)
substantive
robbing of temples: P. ἱεροσυλία, ἡ.
commit sacrilege, v.: Ar. and P. ἱεροσυλεῖν.
impiety: P. and V. ἀσέβεια, ἡ, V. δυσσέβεια, ἡ.
commit impiety, v.: P. and V. ἀσεβεῖν, V. δυσσεβεῖν, θεοβλαβεῖν.
Latin > English (Lewis & Short)
să̄crĭlĕgē: adv., v. sacrilegus.
Latin > French (Gaffiot 2016)
săcrĭlĕgē, de façon sacrilège : Tert. Apol. 12.
Latin > German (Georges)
sacrilegē, Adv. (sacrilegus), gottlos, Tert. apol. 12.
Translations
Arabic: تَدْنِيس, تَرْجِيس; Armenian: սրբապղծություն; Asturian: sacrilexu; Belarusian: святатацтва, блюзнерства, блюзьнерства; Bulgarian: кощунство, светотатство; Catalan: sacrilegi; Chinese Mandarin: 冒瀆, 冒渎; Czech: svatokrádež; Danish: helligbrøde; Dutch: heiligschennis; Esperanto: sakrilegio; Estonian: pühaduseteotus; Finnish: pyhäinhäväistys; French: sacrilège; Galician: sacrilexio; German: Sakrileg; Greek: ιεροσυλία; Ancient Greek: ἱεροσυλία; Hungarian: szentségtörés; Ido: sakrilejo; Indonesian: sakrilegi; Italian: sacrilegio; Japanese: 冒涜; Korean: 모독; Latin: sacrilegium; Macedonian: сквернавење; Norwegian Bokmål: helligbrød; Occitan: sacrilègi; Polish: blasfemia, bluźnierstwo, profanacja, świętokradztwo; Portuguese: sacrilégio; Romanian: sacrilegiu; Russian: кощунство, святотатство; Serbo-Croatian Cyrillic: светогрђе; Roman: svetogrđe; Slovak: svätokrádež; Slovene: svetoskrunstvo, bogokletstvo; Spanish: sacrilegio; Swedish: helgerån, skändlighet, hädelse; Ukrainian: святотатство, блюзнірство