ἀνάρτησις: Difference between revisions

From LSJ

Βέλτιστε, μὴ τὸ κέρδος ἐν πᾶσι σκόπει → Amice, ubique lucra sectari cave → Mein bester Freund, sieh nicht in allem auf Profit

Menander, Monostichoi, 59
(2)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)na/rthsis
|Beta Code=a)na/rthsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">suspension</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Lass.</span>10</span>, <span class="bibl">Sor.2.85</span>; <b class="b2">crucifixion</b>, Suid.: metaph., ἡ κατὰ τὴν ὑπόστασιν ἀ. <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Rh.</span>1p.480S.</span>; ἡ εἰς νοῦν ἀ. <span class="bibl">Procl.<span class="title">Inst.</span>202</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">suspension, = withholding</b>, χορηγίας ἄρτων <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span> 88</span> tit.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">suspension</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Lass.</span>10</span>, <span class="bibl">Sor.2.85</span>; <b class="b2">crucifixion</b>, Suid.: metaph., ἡ κατὰ τὴν ὑπόστασιν ἀ. <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Rh.</span>1p.480S.</span>; ἡ εἰς νοῦν ἀ. <span class="bibl">Procl.<span class="title">Inst.</span>202</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">suspension, = withholding</b>, χορηγίας ἄρτων <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span> 88</span> tit.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0206.png Seite 206]] ἡ, das Verbindlichmachen, Verbindlichkeit.
}}
}}

Revision as of 18:42, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάρτησις Medium diacritics: ἀνάρτησις Low diacritics: ανάρτησις Capitals: ΑΝΑΡΤΗΣΙΣ
Transliteration A: anártēsis Transliteration B: anartēsis Transliteration C: anartisis Beta Code: a)na/rthsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A suspension, Thphr.Lass.10, Sor.2.85; crucifixion, Suid.: metaph., ἡ κατὰ τὴν ὑπόστασιν ἀ. Aristid.Rh.1p.480S.; ἡ εἰς νοῦν ἀ. Procl.Inst.202.    2 metaph., suspension, = withholding, χορηγίας ἄρτων Just.Nov. 88 tit.

German (Pape)

[Seite 206] ἡ, das Verbindlichmachen, Verbindlichkeit.