διατριπτέον: Difference between revisions
From LSJ
Ζωῆς πονηρᾶς θάνατος αἱρετώτερος → Satius mori quam calamitose vivere → Dem schlechten Leben vorzuziehen ist der Tod
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diatripteon | |Transliteration C=diatripteon | ||
|Beta Code=diatripte/on | |Beta Code=diatripte/on | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[one must spend time]], Arist.''Rh.''1417a10, Men.''Rh.'' p.359 S.<br><span class="bld">II</span> [[one must rub]], Hippiatr.1. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=διατριπτέον, adj. verb. van διατρίβω men moet tijd besteden. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:05, 25 August 2023
English (LSJ)
A one must spend time, Arist.Rh.1417a10, Men.Rh. p.359 S.
II one must rub, Hippiatr.1.
Spanish (DGE)
I hay que frotar τὰ ... περὶ τὸ στόμα στρύχνῳ Hippiatr.1.23.
II 1hay que perder el tiempo περὶ τὸ ὁμολογούμενον οὐ δ. Arist.Rh.1417a11, cf. Men.Rh.359
•hay que pasar el tiempo, permanecer ἐν εὐπνοίᾳ Apollon. en Gal.12.503.
2 hay que detenerse ἐπὶ τῆς αὐτῆς (μελῳδίας) Aristid.Quint.80.20.
Greek (Liddell-Scott)
διατριπτέον: ῥημ. ἐπίθ. τοῦ διατρίβω, Ἀριστ. Ρητ. 3.16,6.
Greek Monotonic
διατριπτέον: ρημ. επίθ., πρέπει να δαπανήσουμε χρόνο, να κωλυσιεργήσουμε, σε Αριστ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διατριπτέον, adj. verb. van διατρίβω men moet tijd besteden.