πόλινδε: Difference between revisions
From LSJ
Χρηστὸς πονηροῖς οὐ τιτρώσκεται λόγοις → Non vulneratur vir bonus verbo improbo → Ein böses Wort verwundet keinen guten Mann
(10) |
(b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=po/linde | |Beta Code=po/linde | ||
|Definition=Adv. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">into</b> or <b class="b2">to the city</b>, <span class="bibl">Il.5.224</span>, al.</span> | |Definition=Adv. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">into</b> or <b class="b2">to the city</b>, <span class="bibl">Il.5.224</span>, al.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0655.png Seite 655]] in die Stadt, nach der Stadt hin, Hom. u. A. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:56, 2 August 2017
English (LSJ)
Adv.
A into or to the city, Il.5.224, al.
German (Pape)
[Seite 655] in die Stadt, nach der Stadt hin, Hom. u. A.