πλακίς: Difference between revisions
From LSJ
μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down, I no longer have the strength to hold up alone the weight of grief that pushes against me, I no longer have the strength to counterbalance alone the weight of grief that acts as counterweight, I have no longer strength to balance alone the counterpoising weight of sorrow
(10) |
(c1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=plaki/s | |Beta Code=plaki/s | ||
|Definition=ίδος, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">bench, seat, couch</b> of flowers, used at the Panathenaea, Hsch.</span> | |Definition=ίδος, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">bench, seat, couch</b> of flowers, used at the Panathenaea, Hsch.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0624.png Seite 624]] ίδος, ἡ, Bank, Sitz, Ruhebett von Blumen, Hesych. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:04, 2 August 2017
English (LSJ)
ίδος, ἡ,
A bench, seat, couch of flowers, used at the Panathenaea, Hsch.
German (Pape)
[Seite 624] ίδος, ἡ, Bank, Sitz, Ruhebett von Blumen, Hesych.