condictio: Difference between revisions

From LSJ

εὐνοεῖσθαι ὑπό θεῶν και ὑπό γυναικῶν → be liked by gods and women, be loved by gods and women, be favored by gods and women, be favoured by gods and women

Source
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3 }}")
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)\<br \/\>" to ":: $1<br />")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=condictio condictionis N F :: proclamation of a religious festival<br />condictio condictio condictionis N F :: [[claim of restitution of property or for damages]]; [[giving notice of legal action]]
|lnetxt=condictio condictionis N F :: [[proclamation of a religious festival]]<br />condictio condictio condictionis N F :: [[claim of restitution of property or for damages]]; [[giving notice of legal action]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 14:00, 16 May 2024

Latin > English

condictio condictionis N F :: proclamation of a religious festival
condictio condictio condictionis N F :: claim of restitution of property or for damages; giving notice of legal action

Latin > English (Lewis & Short)

condictĭo: ōnis, f. condico.
I In the lang. of religion, the proclamation of a festival, acc. to Serv. ad Verg. A. 3, 117 (without voucher); cf.: condictio, in diem certum ejus rei quae agitur denuntiatio, Paul. ex Fest. p. 66 Müll.—
II In jurid. Lat., a formal claim of restitution, Gai Inst. 4, 18 sq.; Dig. 12, 6, 30 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

condictĭō, ōnis, f. (condico),
1 fixation d’un jour pour une affaire : P. Fest. 66, 4 || pour une fête religieuse : Serv. En. 3, 117
2 condiction, exercice de l’action personnelle par opposition à l’action réelle] : Gaius Inst. 4, 18 ; Inst. Just. 4, 6, 15 ; etc.

Latin > German (Georges)

condictio, ōnis, f. (condico), 1) in der Religionsspr., die Ankündigung eines Festtags, nach Serv. Verg. Aen. 3, 117; vgl. Paul. ex Fest. 66, 4. – 2) die Kündigung, Zurückforderung, ICt.