amissio: Difference between revisions
ἐκ Χάεος δ' Ἔρεβός τε μέλαινά τε Νὺξ ἐγένοντο... (Hesiod's Theogony 123) → From Chasm, Erebos and black Night came to be...
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
(CSV import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=āmissio, ōnis, f. ([[amitto]]), das [[Verlieren]], der [[Verlust]], die [[Einbuße]], [[exercitus]], [[Caepio]] [[bei]] Cornif. rhet.: oppidorum, Cic.: regni, Iustin.: lucis od. luminis ([[des]] Augenlichts), Lact. u. Arnob.: u. so duorum luminum, Vulg.: dignitatis, Cic.: [[boni]], Sen.: bonorum, Lact.: Plur., hae amissiones, Sen. ep. 98, 11: amissiones castrorum, Amm. 23, 5, 18: parentum amissiones [[aut]] fratrum, Firm. math. – insbes., der [[Verlust]] [[durch]] den [[Tod]] (s. Bünem. Lact. 3, 28, 8), liberorum, propinquorum, amicorum, Cic.: am. carissimorum, Sen.: iacturam gravissimam feci, si [[iactura]] dicenda est [[tanti]] viri [[amissio]], Plin. ep. | |georg=āmissio, ōnis, f. ([[amitto]]), das [[Verlieren]], der [[Verlust]], die [[Einbuße]], [[exercitus]], [[Caepio]] [[bei]] Cornif. rhet.: oppidorum, Cic.: regni, Iustin.: lucis od. luminis ([[des]] Augenlichts), Lact. u. Arnob.: u. so duorum luminum, Vulg.: dignitatis, Cic.: [[boni]], Sen.: bonorum, Lact.: Plur., hae amissiones, Sen. ep. 98, 11: amissiones castrorum, Amm. 23, 5, 18: parentum amissiones [[aut]] fratrum, Firm. math. – insbes., der [[Verlust]] [[durch]] den [[Tod]] (s. Bünem. Lact. 3, 28, 8), liberorum, propinquorum, amicorum, Cic.: am. carissimorum, Sen.: iacturam gravissimam feci, si [[iactura]] dicenda est [[tanti]] viri [[amissio]], Plin. ep. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=amissio, onis. f. :: [[失落]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:10, 12 June 2024
Latin > English
amissio amissionis N F :: loss (possessions/faculty/quality/persons/town/military force), deprivation
Latin > English (Lewis & Short)
āmissĭo: ōnis, f. id.,
I a losing, a loss (several times in Cic., elsewh. rare): oppidorum, Cic. Pis. 17, 40: dignitatis, id. ib. 18, 43: omnium rerum, id. Fam. 4, 3: foliorum, Plin. 17, 2, 2, § 12: boni, rei, Sen. Ep. 4: duorum luminum, of (my) two eyes, Vulg. Jud. 16, 28: nullius animae, ib. Act. 27, 22; ib. Rom. 11, 15.
Latin > French (Gaffiot 2016)
āmissĭō,¹² ōnis, f. (amitto), perte : Cic. Pis. 40, etc. || pl. Sen. Ep. 98, 11.
Latin > German (Georges)
āmissio, ōnis, f. (amitto), das Verlieren, der Verlust, die Einbuße, exercitus, Caepio bei Cornif. rhet.: oppidorum, Cic.: regni, Iustin.: lucis od. luminis (des Augenlichts), Lact. u. Arnob.: u. so duorum luminum, Vulg.: dignitatis, Cic.: boni, Sen.: bonorum, Lact.: Plur., hae amissiones, Sen. ep. 98, 11: amissiones castrorum, Amm. 23, 5, 18: parentum amissiones aut fratrum, Firm. math. – insbes., der Verlust durch den Tod (s. Bünem. Lact. 3, 28, 8), liberorum, propinquorum, amicorum, Cic.: am. carissimorum, Sen.: iacturam gravissimam feci, si iactura dicenda est tanti viri amissio, Plin. ep.
Latin > Chinese
amissio, onis. f. :: 失落