stabulatio: Difference between revisions
From LSJ
κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος → grave, everlasting dwelling, everlasting dwelling place
(3_12) |
(CSV3 import) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=stabulātio, ōnis, f. ([[stabulor]]), der [[Aufenthalt]] [[des]] Viehes, die Stallung, [[hiberna]], Colum. 6, 3, 1: [[ovilis]], Apul. [[met]]. 4, 6. – u. der [[Standort]] der Menschen, Gell. 16, 5, 10. Macr. [[sat]]. 6, 8, 20. | |georg=stabulātio, ōnis, f. ([[stabulor]]), der [[Aufenthalt]] [[des]] Viehes, die Stallung, [[hiberna]], Colum. 6, 3, 1: [[ovilis]], Apul. [[met]]. 4, 6. – u. der [[Standort]] der Menschen, Gell. 16, 5, 10. Macr. [[sat]]. 6, 8, 20. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=stabulatio, onis. f. :: [[馬圈]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 23:15, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
stăbŭlātĭo: ōnis, f. stabulor,
I a place where cattle stand or are housed: hiberna, Col. 6, 3, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
stăbŭlātĭō, ōnis, f. (stabulor), séjour dans l’étable : Col. Rust. 6, 3, 1 || demeure [d’hommes] : Gell. 16, 5, 10.
Latin > German (Georges)
stabulātio, ōnis, f. (stabulor), der Aufenthalt des Viehes, die Stallung, hiberna, Colum. 6, 3, 1: ovilis, Apul. met. 4, 6. – u. der Standort der Menschen, Gell. 16, 5, 10. Macr. sat. 6, 8, 20.
Latin > Chinese
stabulatio, onis. f. :: 馬圈