stabulatio: Difference between revisions

From LSJ
(3_12)
(CSV3 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=stabulātio, ōnis, f. ([[stabulor]]), der [[Aufenthalt]] [[des]] Viehes, die Stallung, [[hiberna]], Colum. 6, 3, 1: [[ovilis]], Apul. [[met]]. 4, 6. – u. der [[Standort]] der Menschen, Gell. 16, 5, 10. Macr. [[sat]]. 6, 8, 20.
|georg=stabulātio, ōnis, f. ([[stabulor]]), der [[Aufenthalt]] [[des]] Viehes, die Stallung, [[hiberna]], Colum. 6, 3, 1: [[ovilis]], Apul. [[met]]. 4, 6. – u. der [[Standort]] der Menschen, Gell. 16, 5, 10. Macr. [[sat]]. 6, 8, 20.
}}
{{LaZh
|lnztxt=stabulatio, onis. f. :: [[馬圈]]
}}
}}

Latest revision as of 23:15, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

stăbŭlātĭo: ōnis, f. stabulor,
I a place where cattle stand or are housed: hiberna, Col. 6, 3, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

stăbŭlātĭō, ōnis, f. (stabulor), séjour dans l’étable : Col. Rust. 6, 3, 1 || demeure [d’hommes] : Gell. 16, 5, 10.

Latin > German (Georges)

stabulātio, ōnis, f. (stabulor), der Aufenthalt des Viehes, die Stallung, hiberna, Colum. 6, 3, 1: ovilis, Apul. met. 4, 6. – u. der Standort der Menschen, Gell. 16, 5, 10. Macr. sat. 6, 8, 20.

Latin > Chinese

stabulatio, onis. f. :: 馬圈