σιρομάστης: Difference between revisions

From LSJ

Ἡδύ γε δικαίους ἄνδρας εὐτυχεῖν ὁρᾶν → Gerechte Menschen glücklich sehen, das erfreut → Zu sehn, dass der Gerechte glücklich ist, erfreut

Menander, Monostichoi, 218
(11)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=siroma/sths
|Beta Code=siroma/sths
|Definition=ου, ὁ, prop. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">pit-searcher</b>, i.e. a <b class="b2">probe</b> or <b class="b2">gauge</b>, with which tax-gatherers searched corn-pits and magazines, used in war to try whether there were pits in the ground, <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>100.5</span>, cf. <span class="bibl">Ph. 1.135</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">barbed lance</b> of the same shape, <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ki.</span>18.28</span>, al., <span class="bibl">J. <span class="title">AJ</span>7.2.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">use of the</b> ς. <span class="bibl">11.1</span>, <span class="bibl">Steph.<span class="title">in Hp.</span>2.255</span> D.</span>
|Definition=ου, ὁ, prop. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">pit-searcher</b>, i.e. a <b class="b2">probe</b> or <b class="b2">gauge</b>, with which tax-gatherers searched corn-pits and magazines, used in war to try whether there were pits in the ground, <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>100.5</span>, cf. <span class="bibl">Ph. 1.135</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">barbed lance</b> of the same shape, <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ki.</span>18.28</span>, al., <span class="bibl">J. <span class="title">AJ</span>7.2.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">use of the</b> ς. <span class="bibl">11.1</span>, <span class="bibl">Steph.<span class="title">in Hp.</span>2.255</span> D.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0884.png Seite 884]] ὁ, eigtl. Grubenprüfer, Grubensucher, ein Werkzeug, mit dem die Zöllner Getreidegruben und Magazine durchsuchten, wie noch jetzt die Zollvisitatoren brauchen; im Kriege untersuchte man den Boden damit, ob etwa verdeckte Gruben vorhanden waren, Mathem. vett. – Bei Ios. eine Lanze mit einem Widerhaken. – Es wird auch [[σειρομάστης]] geschrieben.
}}
}}

Revision as of 19:16, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῑρομάστης Medium diacritics: σιρομάστης Low diacritics: σιρομάστης Capitals: ΣΙΡΟΜΑΣΤΗΣ
Transliteration A: siromástēs Transliteration B: siromastēs Transliteration C: siromastis Beta Code: siroma/sths

English (LSJ)

ου, ὁ, prop.

   A pit-searcher, i.e. a probe or gauge, with which tax-gatherers searched corn-pits and magazines, used in war to try whether there were pits in the ground, Ph.Bel.100.5, cf. Ph. 1.135.    II barbed lance of the same shape, LXX 3 Ki.18.28, al., J. AJ7.2.2.    2 use of the ς. 11.1, Steph.in Hp.2.255 D.

German (Pape)

[Seite 884] ὁ, eigtl. Grubenprüfer, Grubensucher, ein Werkzeug, mit dem die Zöllner Getreidegruben und Magazine durchsuchten, wie noch jetzt die Zollvisitatoren brauchen; im Kriege untersuchte man den Boden damit, ob etwa verdeckte Gruben vorhanden waren, Mathem. vett. – Bei Ios. eine Lanze mit einem Widerhaken. – Es wird auch σειρομάστης geschrieben.