κυκητής: Difference between revisions

From LSJ

πανταχόθεν ἐρανίζεσθαι τὴν ἡδονήν → cull pleasure from every side, cull pleasure from every source

Source
(7)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=kukhth/s
|Beta Code=kukhth/s
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">stirrer, agitator</b>, term applied to Heraclitus by <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>238</span>, cf. <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>166</span>.</span>
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">stirrer, agitator</b>, term applied to Heraclitus by <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>238</span>, cf. <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>166</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1526.png Seite 1526]] ὁ. der Vermischende, Verwirrende, der Unruhestifter, Sp., vgl. D. L. 10, 8.
}}
}}

Revision as of 19:17, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κῠκητής Medium diacritics: κυκητής Low diacritics: κυκητής Capitals: ΚΥΚΗΤΗΣ
Transliteration A: kykētḗs Transliteration B: kykētēs Transliteration C: kykitis Beta Code: kukhth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ,

   A stirrer, agitator, term applied to Heraclitus by Epicur.Fr.238, cf. Ptol.Tetr.166.

German (Pape)

[Seite 1526] ὁ. der Vermischende, Verwirrende, der Unruhestifter, Sp., vgl. D. L. 10, 8.