αἰγιάλειος: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστιν οὐδὲν κτῆμα κάλλιον φίλου → Nulla est amico pulchrior possessio → Als einen Freund gibt's keinen schöneren Besitz
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. | |dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. αἰγιάλιος Hsch.s.u. ἀκταῖοι<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br />[[que vive cerca de la costa]], [[costero]] ἰχθῦς Aët.2.141, medic. en Orib.<i>Inc</i>.41.8, Hsch. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 13:20, 12 September 2024
English (LSJ)
α, ον, frequenting the shore, Aët.2.141, Ath.Med. ap. Orib.inc.23.8.
Spanish (DGE)
-α, -ον
• Grafía: graf. αἰγιάλιος Hsch.s.u. ἀκταῖοι
• Prosodia: [-ᾰ-]
que vive cerca de la costa, costero ἰχθῦς Aët.2.141, medic. en Orib.Inc.41.8, Hsch.
German (Pape)
am Ufer lebend, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
αἰγιάλειος: -α, -ον, ἐκ τοῦ αἰγιαλοῦ ἢ ἐπὶ τοῦ αἰγιαλοῦ, Ἀέτ.: - οὕτω καὶ αἰγιᾰλεύς, ῆος, ὁ, Νικ. Θ. 786: - αἰγιᾰλίτης, ου, ὁ, θηλ. -ῖτις, ιδος, Στράβ. 182, Ἀνθ. Π. 10. 10.