προκύπτω: Difference between revisions
ἄνθρωπός ἐστι πνεῦμα σαρκί χρώμενον → a human is a spirit furnished with flesh
(10) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=proku/ptw | |Beta Code=proku/ptw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">point forwards and downwards</b>, <b class="b3">ἄκρος ὁ ποὺς ἧσσόν τι -κύπτειν ἐθέλει ἐς τοὔμπροσθεν</b> (in dislocations) <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>59</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">stick one's head out, peep out</b>, ἐκ τοῦ δίφρου <span class="bibl">D.C.64.6</span>; διά τινων ὀπῶν <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span> 7.350</span>, cf. <span class="bibl">364</span>: c. gen., τῆς καλύβης <span class="bibl">Alciphr.3.30</span>; θυρίδων <span class="bibl">Babr.116.3</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">peep out, emerge</b>, ἔξω τείχους <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>496</span>; of things, τιτθίον <span class="bibl">Id.<span class="title">Ra.</span>415</span>; γλῶττα <span class="bibl">Luc.<span class="title">Alex.</span>12</span>; κυνίδιον ἐκ τοῦ ἱματίου π. Id.<span class="title">Merc. Cond.</span>34; ἐξ ὠδίνων προὔκυψε τὸ βρέφος <span class="bibl">Porph.<span class="title">Gaur.</span>16.5</span>, cf. <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span> 5.65</span>: metaph., τὸ νοητικὸν π. Lysis ap. <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>17.77</span>; ὅσα π. ἀπὸ τῆς συνῃρημένης φύσεως <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>85</span>; <b class="b3">ἐπ' ἄκρων τῶν χειλῶν π. τις λόγος</b> (prob. for <b class="b3">ὑπερ-</b>) <span class="bibl">Aristaenet.2.10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> Medic., <b class="b2">suffer from prolapsus</b>, of the iris, Gal.12.716; of the omentum, Id.18(1).97. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> <b class="b2">flow out</b>, of water, <span class="bibl">Porph. <span class="title">in Cat.</span>104.21</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">stoop before</b>, of a hunchback, οὐ προεστάναι τῆς πόλεως, ἀλλὰ προκεκυφέναι Plu.2.633d.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">point forwards and downwards</b>, <b class="b3">ἄκρος ὁ ποὺς ἧσσόν τι -κύπτειν ἐθέλει ἐς τοὔμπροσθεν</b> (in dislocations) <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>59</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">stick one's head out, peep out</b>, ἐκ τοῦ δίφρου <span class="bibl">D.C.64.6</span>; διά τινων ὀπῶν <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span> 7.350</span>, cf. <span class="bibl">364</span>: c. gen., τῆς καλύβης <span class="bibl">Alciphr.3.30</span>; θυρίδων <span class="bibl">Babr.116.3</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">peep out, emerge</b>, ἔξω τείχους <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>496</span>; of things, τιτθίον <span class="bibl">Id.<span class="title">Ra.</span>415</span>; γλῶττα <span class="bibl">Luc.<span class="title">Alex.</span>12</span>; κυνίδιον ἐκ τοῦ ἱματίου π. Id.<span class="title">Merc. Cond.</span>34; ἐξ ὠδίνων προὔκυψε τὸ βρέφος <span class="bibl">Porph.<span class="title">Gaur.</span>16.5</span>, cf. <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span> 5.65</span>: metaph., τὸ νοητικὸν π. Lysis ap. <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>17.77</span>; ὅσα π. ἀπὸ τῆς συνῃρημένης φύσεως <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>85</span>; <b class="b3">ἐπ' ἄκρων τῶν χειλῶν π. τις λόγος</b> (prob. for <b class="b3">ὑπερ-</b>) <span class="bibl">Aristaenet.2.10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> Medic., <b class="b2">suffer from prolapsus</b>, of the iris, Gal.12.716; of the omentum, Id.18(1).97. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> <b class="b2">flow out</b>, of water, <span class="bibl">Porph. <span class="title">in Cat.</span>104.21</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">stoop before</b>, of a hunchback, οὐ προεστάναι τῆς πόλεως, ἀλλὰ προκεκυφέναι Plu.2.633d.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0732.png Seite 732]] sich vorwärts od. vornüber bücken, beugen, neigen; [[ἄρτι]] [[προκύπτω]] ἔξω τείχους, Ar. Av. 496, hervorragen, -gucken; προκύψας εἰς τὸ ἐμφανέστερον, Luc. Conviv. 37; [[γλῶσσα]] προκύπτει, Alex. 12; komisch bei Plut. Symp. 2, 1 προκύπτειν τῆς πόλεως von einem Bucklichen, statt προεστάναι. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:20, 2 August 2017
English (LSJ)
A point forwards and downwards, ἄκρος ὁ ποὺς ἧσσόν τι -κύπτειν ἐθέλει ἐς τοὔμπροσθεν (in dislocations) Hp.Art.59. 2 stick one's head out, peep out, ἐκ τοῦ δίφρου D.C.64.6; διά τινων ὀπῶν S.E.M. 7.350, cf. 364: c. gen., τῆς καλύβης Alciphr.3.30; θυρίδων Babr.116.3. 3 peep out, emerge, ἔξω τείχους Ar.Av.496; of things, τιτθίον Id.Ra.415; γλῶττα Luc.Alex.12; κυνίδιον ἐκ τοῦ ἱματίου π. Id.Merc. Cond.34; ἐξ ὠδίνων προὔκυψε τὸ βρέφος Porph.Gaur.16.5, cf. S.E.M. 5.65: metaph., τὸ νοητικὸν π. Lysis ap. Iamb.VP17.77; ὅσα π. ἀπὸ τῆς συνῃρημένης φύσεως Dam.Pr.85; ἐπ' ἄκρων τῶν χειλῶν π. τις λόγος (prob. for ὑπερ-) Aristaenet.2.10. 4 Medic., suffer from prolapsus, of the iris, Gal.12.716; of the omentum, Id.18(1).97. 5 flow out, of water, Porph. in Cat.104.21. II stoop before, of a hunchback, οὐ προεστάναι τῆς πόλεως, ἀλλὰ προκεκυφέναι Plu.2.633d.
German (Pape)
[Seite 732] sich vorwärts od. vornüber bücken, beugen, neigen; ἄρτι προκύπτω ἔξω τείχους, Ar. Av. 496, hervorragen, -gucken; προκύψας εἰς τὸ ἐμφανέστερον, Luc. Conviv. 37; γλῶσσα προκύπτει, Alex. 12; komisch bei Plut. Symp. 2, 1 προκύπτειν τῆς πόλεως von einem Bucklichen, statt προεστάναι.