οἰκείως: Difference between revisions
πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br /> | |btext=<i>adv.</i><br />[[familièrement]] : [[οἰκείως]] ἔχειν τινί, [[πρός]] τινα <i>ou</i> χρῆσθαί τινι [[οἰκείως]] XÉN avoir avec qqn des relations familières <i>ou</i> intimes;<br /><i>Cp.</i> οἰκειότερον, <i>Sp.</i> οἰκειότατα.<br />'''Étymologie:''' [[οἰκεῖος]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 19:26, 29 October 2024
English (Woodhouse)
intimately, in a friendly way, in friendly way, on friendly terms
French (Bailly abrégé)
adv.
familièrement : οἰκείως ἔχειν τινί, πρός τινα ou χρῆσθαί τινι οἰκείως XÉN avoir avec qqn des relations familières ou intimes;
Cp. οἰκειότερον, Sp. οἰκειότατα.
Étymologie: οἰκεῖος.
Russian (Dvoretsky)
οἰκείως:
1 подходящим образом, как следует (λέγεσθαι Plat.);
2 благожелательно, дружественно (διακεῖσθαί τινι Xen. и πρός τι Polyb.);
3 по-дружески, по-приятельски, запросто (ἔχειν πρός τινα Thuc.; χρῆσθαί τινι Polyb.; διαλέγεσθαί τινι Thuc.).
Greek Monotonic
οἰκείως: βλ. οἰκεῖος Α.