ὑπεῖναι: Difference between revisions

From LSJ

βορβόρῳ δ' ὕδωρ λαμπρὸν μιαίνων οὔποθ' εὑρήσεις ποτόνonce limpid waters are stained with mud, you'll never find a drink

Source
m (WoodhouseVerbsReversed replacement)
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseVerbsReversed
|woodvr=(see also [[ὕπειμι]]): [[be assumed as a basis]], [[be assumed as hypothesis]], [[be available]], [[be in reserve]], [[be posited]], [[be under]], [[lie under]]
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>inf. prés. de</i> [[ὕπειμι]]¹;<br /><i>ion. c.</i> ὑφεῖναι, <i>inf. ao.2 de</i> [[ὑφίημι]].
|btext=<i>inf. prés. de</i> [[ὕπειμι]]¹;<br /><i>ion. c.</i> ὑφεῖναι, <i>inf. ao.2 de</i> [[ὑφίημι]].
Line 4: Line 7:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὑπεῖναι:'''<br /><b class="num">I</b> inf. к [[ὕπειμι]] I.<br /><b class="num">II</b> ион. (= ὑφεῖναι) inf. aor. 2 к [[ὑφίημι]].
|elrutext='''ὑπεῖναι:'''<br /><b class="num">I</b> inf. к [[ὕπειμι]] I.<br /><b class="num">II</b> ион. (= ὑφεῖναι) inf. aor. 2 к [[ὑφίημι]].
}}
{{WoodhouseVerbsReversed
|woodvr=(see also [[ὕπειμι]]): [[be assumed as a basis]], [[be assumed as hypothesis]], [[be available]], [[be in reserve]], [[be posited]], [[be under]], [[lie under]]
}}
}}

Revision as of 14:50, 12 November 2024

Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)

(see also ὕπειμι): be assumed as a basis, be assumed as hypothesis, be available, be in reserve, be posited, be under, lie under

French (Bailly abrégé)

inf. prés. de ὕπειμι¹;
ion. c. ὑφεῖναι, inf. ao.2 de ὑφίημι.

Russian (Dvoretsky)

ὑπεῖναι:
I inf. к ὕπειμι I.
II ион. (= ὑφεῖναι) inf. aor. 2 к ὑφίημι.