ἐνηβάω: Difference between revisions

From LSJ

Βέλτιστε, μὴ τὸ κέρδος ἐν πᾶσι σκόπει → Amice, ubique lucra sectari cave → Mein bester Freund, sieh nicht in allem auf Profit

Menander, Monostichoi, 59
(5)
 
(13_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)nhba/w
|Beta Code=e)nhba/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">spend one's youth in</b>, <span class="bibl">Longus 3.13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of plants, <b class="b2">flourish in</b>, νάπαισι δ' ἀνθέρικος ἐνηβᾷ <span class="bibl">Cratin.325</span>, cf. Nic.<span class="title">Fr.</span>85.2. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> intr., <b class="b3">ἐν hηβώhαις ἵπποις</b> mares <b class="b2">in the prime of youth</b>, IG 5(1).213.15, al. (Sparta, v B.C.).</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">spend one's youth in</b>, <span class="bibl">Longus 3.13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of plants, <b class="b2">flourish in</b>, νάπαισι δ' ἀνθέρικος ἐνηβᾷ <span class="bibl">Cratin.325</span>, cf. Nic.<span class="title">Fr.</span>85.2. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> intr., <b class="b3">ἐν hηβώhαις ἵπποις</b> mares <b class="b2">in the prime of youth</b>, IG 5(1).213.15, al. (Sparta, v B.C.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0840.png Seite 840]] darin jung, d. i. munter, fröhlich sein, Long. 2, 12; darin wachsen, Cratin. fr. inc. 135; Nic. Ath. IX, 370 a.
}}
}}

Revision as of 19:23, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνηβάω Medium diacritics: ἐνηβάω Low diacritics: ενηβάω Capitals: ΕΝΗΒΑΩ
Transliteration A: enēbáō Transliteration B: enēbaō Transliteration C: enivao Beta Code: e)nhba/w

English (LSJ)

   A spend one's youth in, Longus 3.13.    II of plants, flourish in, νάπαισι δ' ἀνθέρικος ἐνηβᾷ Cratin.325, cf. Nic.Fr.85.2.    III intr., ἐν hηβώhαις ἵπποις mares in the prime of youth, IG 5(1).213.15, al. (Sparta, v B.C.).

German (Pape)

[Seite 840] darin jung, d. i. munter, fröhlich sein, Long. 2, 12; darin wachsen, Cratin. fr. inc. 135; Nic. Ath. IX, 370 a.