ἐπαναιρέω: Difference between revisions
λιμῷ ὅσαπερ ὄψῳ διαχρῆσθε → hunger is a good sauce, hunger is the best pickle, hunger is the best sauce, hunger is the best seasoning, hunger is the best spice
(5) |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)panaire/w | |Beta Code=e)panaire/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">make away with, destroy</b>, <span class="bibl">D.S.19.51</span>; <b class="b2">remove</b>, τὰ γεῖσα <span class="title">IG</span>22.463.54:—Med., <span class="bibl">Plb. 2.19.9</span>, etc.; ἐπαναιρεῖσθαί τινα φαρμάκῳ <span class="bibl">Id.8.12.2</span>; ἐ. τὰς Συρακούσας <span class="bibl">Id.1.10.8</span>:—Pass., ἐπανῄρηται φαρμάκῳ <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>43.19</span> (ii B.C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">kill after</b> or <b class="b2">together with</b>, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>4.15</span>, al.; <b class="b3">μετά τινα ἑαυτόν</b> ib.<span class="bibl">4.26</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Med. (pf. Pass., f.l. in <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ly.</span>219a</span>, cf. Plu.<b class="b2">Comp.Alc. Cor</b>.2), <b class="b2">take upon one, enter into</b>, <b class="b3">φιλίαν</b> Pl.l.c.; esp. into a profession, <b class="b3">τέχνην, λατρείαν</b>, Luc.<b class="b2">Bis Acc</b>.1, <span class="bibl"><span class="title">Apol.</span>4</span>; [<b class="b3">βίον</b>] Men.Rh.<span class="bibl">p.376S.</span>, <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>149.2</span>; <b class="b3">ἐ. πόλεμον</b> <b class="b2">enter upon</b> a war, <span class="bibl">Plb.9.29.8</span>:—Pass., of cures, <b class="b2">to be employed</b>, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>2.12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">gain</b>, <b class="b3">δόξαν</b> Vett. Val.<span class="bibl">173</span>. <span class="bibl">24</span>; in bad sense, <b class="b2">incur</b>, <b class="b3">ἔχθραν</b>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Mis.</span>355a</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> <b class="b2">receive</b> as one's share in a division of property, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>234.7</span> (ii A.D.), etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">withdraw</b>, τὸν φιλάνθρωπον νόμον <span class="bibl">Plu.<span class="title">TG</span>10</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">CG</span>4</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">make away with, destroy</b>, <span class="bibl">D.S.19.51</span>; <b class="b2">remove</b>, τὰ γεῖσα <span class="title">IG</span>22.463.54:—Med., <span class="bibl">Plb. 2.19.9</span>, etc.; ἐπαναιρεῖσθαί τινα φαρμάκῳ <span class="bibl">Id.8.12.2</span>; ἐ. τὰς Συρακούσας <span class="bibl">Id.1.10.8</span>:—Pass., ἐπανῄρηται φαρμάκῳ <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>43.19</span> (ii B.C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">kill after</b> or <b class="b2">together with</b>, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>4.15</span>, al.; <b class="b3">μετά τινα ἑαυτόν</b> ib.<span class="bibl">4.26</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Med. (pf. Pass., f.l. in <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ly.</span>219a</span>, cf. Plu.<b class="b2">Comp.Alc. Cor</b>.2), <b class="b2">take upon one, enter into</b>, <b class="b3">φιλίαν</b> Pl.l.c.; esp. into a profession, <b class="b3">τέχνην, λατρείαν</b>, Luc.<b class="b2">Bis Acc</b>.1, <span class="bibl"><span class="title">Apol.</span>4</span>; [<b class="b3">βίον</b>] Men.Rh.<span class="bibl">p.376S.</span>, <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>149.2</span>; <b class="b3">ἐ. πόλεμον</b> <b class="b2">enter upon</b> a war, <span class="bibl">Plb.9.29.8</span>:—Pass., of cures, <b class="b2">to be employed</b>, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>2.12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">gain</b>, <b class="b3">δόξαν</b> Vett. Val.<span class="bibl">173</span>. <span class="bibl">24</span>; in bad sense, <b class="b2">incur</b>, <b class="b3">ἔχθραν</b>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Mis.</span>355a</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> <b class="b2">receive</b> as one's share in a division of property, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>234.7</span> (ii A.D.), etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">withdraw</b>, τὸν φιλάνθρωπον νόμον <span class="bibl">Plu.<span class="title">TG</span>10</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">CG</span>4</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0900.png Seite 900]] ([[αἱρέω]]), aus dem Wege schaffen, tödten, D. Sic. 19, 51 App. Civ. 4, 15. – Gew. med., auf sich nehmen, davontragen, erlangen; φιλίαν Plat. Lys. 219 a; λατρείαν, sich dem Dienste unterziehen, Luc. de Merc. cond. 4, wie τέχνην, βίον, Luc. bis accus. 1; ἐπίπονον ἀγωγὴν βίου Sext. Emp. Pyrrh. 1, 158; πόλεμον Pol. 9, 29, 8; D. Sic. 17, 24 u. öfter; – aus dem Wege räumen, tödten, Pol. 2, 19, 9; φαρμάκῳ 8, 14, 2; eine Stadt einnehmen, 1, 10, 8; – νόμον, zurücknehmen, Plut. Tib. Graech. 10 C. Graech. 5. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:23, 2 August 2017
English (LSJ)
A make away with, destroy, D.S.19.51; remove, τὰ γεῖσα IG22.463.54:—Med., Plb. 2.19.9, etc.; ἐπαναιρεῖσθαί τινα φαρμάκῳ Id.8.12.2; ἐ. τὰς Συρακούσας Id.1.10.8:—Pass., ἐπανῄρηται φαρμάκῳ PTeb.43.19 (ii B.C.). 2 kill after or together with, App.BC4.15, al.; μετά τινα ἑαυτόν ib.4.26. II Med. (pf. Pass., f.l. in Pl.Ly.219a, cf. Plu.Comp.Alc. Cor.2), take upon one, enter into, φιλίαν Pl.l.c.; esp. into a profession, τέχνην, λατρείαν, Luc.Bis Acc.1, Apol.4; [βίον] Men.Rh.p.376S., Just.Nov.149.2; ἐ. πόλεμον enter upon a war, Plb.9.29.8:—Pass., of cures, to be employed, Aret.SD2.12. b gain, δόξαν Vett. Val.173. 24; in bad sense, incur, ἔχθραν, Jul.Mis.355a. c receive as one's share in a division of property, BGU234.7 (ii A.D.), etc. 2 withdraw, τὸν φιλάνθρωπον νόμον Plu.TG10, cf. CG4.
German (Pape)
[Seite 900] (αἱρέω), aus dem Wege schaffen, tödten, D. Sic. 19, 51 App. Civ. 4, 15. – Gew. med., auf sich nehmen, davontragen, erlangen; φιλίαν Plat. Lys. 219 a; λατρείαν, sich dem Dienste unterziehen, Luc. de Merc. cond. 4, wie τέχνην, βίον, Luc. bis accus. 1; ἐπίπονον ἀγωγὴν βίου Sext. Emp. Pyrrh. 1, 158; πόλεμον Pol. 9, 29, 8; D. Sic. 17, 24 u. öfter; – aus dem Wege räumen, tödten, Pol. 2, 19, 9; φαρμάκῳ 8, 14, 2; eine Stadt einnehmen, 1, 10, 8; – νόμον, zurücknehmen, Plut. Tib. Graech. 10 C. Graech. 5.