πραπίδες: Difference between revisions
ξένους ξένιζε, καὶ σὺ γὰρ ξένος γ' ἔσῃ → be hospitable to guests; you too will be a guest
(10) |
(13_6b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=prapi/des | |Beta Code=prapi/des | ||
|Definition=αἱ, dat. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> πραπίσιν <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.94</span>, Ep. <b class="b3">πραπίδεσσι</b> (v. infr.):— poet., </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> = [[φρένες]], <b class="b2">midriff, diaphragm</b>, βάλε . . ἦπαρ ὑπὸ πραπίδων <span class="bibl">Il. 11.579</span>, cf. <span class="bibl">13.412</span>, <span class="bibl">17.349</span>: then, since this was deemed the seat of mental powers and affections, </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">understanding, mind</b>, ἰδυίῃσι πραπίδεσσι <span class="bibl">1.608</span>, <span class="bibl">18.380</span>, etc.; περὶ μὲν πραπίδες, περὶ δ' ἐστὶ νόημα <span class="bibl">Hes. <span class="title">Th.</span>656</span>; as the seat of desire, <b class="b2">heart</b>, ἀπὸ πραπίδων ἦλθ' ἵμερος <span class="bibl">Il.24.514</span>; <b class="b3">ἔσχεν ἄκοιτιν ἀρηρυῖαν πραπίδεσσιν</b> wins a wife after his own <b class="b2">heart</b>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>608</span>; πάσῃσιν ὀρέξαιτο πραπίδεσσιν <span class="bibl">Emp.129.4</span>; <b class="b3">πραπίδων πλοῦτος</b> ib.<span class="bibl">2</span>, cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>11(10).10</span>, <span class="bibl"><span class="title">P.</span>4.281</span>; Trag. in lyr., εὖ πραπίδων λαχόντα <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>380</span>, cf. <span class="bibl">802</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>480</span>: rarely in sg. <b class="b3">πραπίς</b>, ίδος, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>2.61</span>, <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>109</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>427</span> (lyr.), <span class="bibl">999</span> (lyr.); ἔργον ἐμῆς π. <span class="title">IG</span> 14.1500.</span> | |Definition=αἱ, dat. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> πραπίσιν <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.94</span>, Ep. <b class="b3">πραπίδεσσι</b> (v. infr.):— poet., </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> = [[φρένες]], <b class="b2">midriff, diaphragm</b>, βάλε . . ἦπαρ ὑπὸ πραπίδων <span class="bibl">Il. 11.579</span>, cf. <span class="bibl">13.412</span>, <span class="bibl">17.349</span>: then, since this was deemed the seat of mental powers and affections, </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">understanding, mind</b>, ἰδυίῃσι πραπίδεσσι <span class="bibl">1.608</span>, <span class="bibl">18.380</span>, etc.; περὶ μὲν πραπίδες, περὶ δ' ἐστὶ νόημα <span class="bibl">Hes. <span class="title">Th.</span>656</span>; as the seat of desire, <b class="b2">heart</b>, ἀπὸ πραπίδων ἦλθ' ἵμερος <span class="bibl">Il.24.514</span>; <b class="b3">ἔσχεν ἄκοιτιν ἀρηρυῖαν πραπίδεσσιν</b> wins a wife after his own <b class="b2">heart</b>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>608</span>; πάσῃσιν ὀρέξαιτο πραπίδεσσιν <span class="bibl">Emp.129.4</span>; <b class="b3">πραπίδων πλοῦτος</b> ib.<span class="bibl">2</span>, cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>11(10).10</span>, <span class="bibl"><span class="title">P.</span>4.281</span>; Trag. in lyr., εὖ πραπίδων λαχόντα <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>380</span>, cf. <span class="bibl">802</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>480</span>: rarely in sg. <b class="b3">πραπίς</b>, ίδος, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>2.61</span>, <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>109</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>427</span> (lyr.), <span class="bibl">999</span> (lyr.); ἔργον ἐμῆς π. <span class="title">IG</span> 14.1500.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0694.png Seite 694]] αἱ, eigtl. = φρένες, das <b class="b2">Zwerchfell</b>, [[βάλε]] [[ἧπαρ]] ὑπὸ πραπίδων, Il. 11, 579, wie sonst ὑπὸ φρενῶν; u. übertr., [[καί]] οἱ ἀπὸ πραπίδων ἦλθ' [[ἵμερος]], 24, 514; u., als Sitz des Verstandes, = Verstand; ποίησεν ἰδυίῃσι πραπίδεσσιν, er verfertigte mit Verstand u. Kunst, 1, 608. 18, 380. 20, 12 u. öfter; ἔσχεν ἄκοιτιν ἀραρυῖαν πραπίδεσσιν, eine Gattinn, die ganz seinen Neigungen, Wünschen entsprach, Hes. Th. 608; δικαιᾶν πραπίδων, Pind. P. 4, 281; σοφαῖς πραπίδεσσιν, Ol. 10, 10; ἐς πραπίδας ἀγαγών, P. 5, 63; auch sing., χαύνᾳ πραπίδι, P. 2, 61, vgl. frg. 228. 230; Philet. 2; εὖ πραπίδων λαχόντα, Aesch. Ag. 370; εὖ πραπίδων οἴακα νέμων, 776; Eur. μανείσᾳ πραπίδι, Bacch. 997; einzeln bei sp. D. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:29, 2 August 2017
English (LSJ)
αἱ, dat.
A πραπίσιν Pi.O.2.94, Ep. πραπίδεσσι (v. infr.):— poet., 1 = φρένες, midriff, diaphragm, βάλε . . ἦπαρ ὑπὸ πραπίδων Il. 11.579, cf. 13.412, 17.349: then, since this was deemed the seat of mental powers and affections, 2 understanding, mind, ἰδυίῃσι πραπίδεσσι 1.608, 18.380, etc.; περὶ μὲν πραπίδες, περὶ δ' ἐστὶ νόημα Hes. Th.656; as the seat of desire, heart, ἀπὸ πραπίδων ἦλθ' ἵμερος Il.24.514; ἔσχεν ἄκοιτιν ἀρηρυῖαν πραπίδεσσιν wins a wife after his own heart, Hes.Th.608; πάσῃσιν ὀρέξαιτο πραπίδεσσιν Emp.129.4; πραπίδων πλοῦτος ib.2, cf. Pi.O.11(10).10, P.4.281; Trag. in lyr., εὖ πραπίδων λαχόντα A.Ag.380, cf. 802, E.Andr.480: rarely in sg. πραπίς, ίδος, Pi.P.2.61, Fr.109, E.Ba.427 (lyr.), 999 (lyr.); ἔργον ἐμῆς π. IG 14.1500.
German (Pape)
[Seite 694] αἱ, eigtl. = φρένες, das Zwerchfell, βάλε ἧπαρ ὑπὸ πραπίδων, Il. 11, 579, wie sonst ὑπὸ φρενῶν; u. übertr., καί οἱ ἀπὸ πραπίδων ἦλθ' ἵμερος, 24, 514; u., als Sitz des Verstandes, = Verstand; ποίησεν ἰδυίῃσι πραπίδεσσιν, er verfertigte mit Verstand u. Kunst, 1, 608. 18, 380. 20, 12 u. öfter; ἔσχεν ἄκοιτιν ἀραρυῖαν πραπίδεσσιν, eine Gattinn, die ganz seinen Neigungen, Wünschen entsprach, Hes. Th. 608; δικαιᾶν πραπίδων, Pind. P. 4, 281; σοφαῖς πραπίδεσσιν, Ol. 10, 10; ἐς πραπίδας ἀγαγών, P. 5, 63; auch sing., χαύνᾳ πραπίδι, P. 2, 61, vgl. frg. 228. 230; Philet. 2; εὖ πραπίδων λαχόντα, Aesch. Ag. 370; εὖ πραπίδων οἴακα νέμων, 776; Eur. μανείσᾳ πραπίδι, Bacch. 997; einzeln bei sp. D.