ταμίευμα: Difference between revisions
From LSJ
Νόμιζε σαυτῷ τοὺς γονεῖς εἶναι θεούς → Tu tibi parentes alteros credas deos → Bedünke, dass dir deine Eltern Götter sind
(12) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=tami/euma | |Beta Code=tami/euma | ||
|Definition=ατος, τό, in pl., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">stores, supplies</b>, <span class="bibl">D.S.3.16</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> = sq. <span class="bibl">1</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>3.15</span>.</span> | |Definition=ατος, τό, in pl., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">stores, supplies</b>, <span class="bibl">D.S.3.16</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> = sq. <span class="bibl">1</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>3.15</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1066.png Seite 1066]] τό, das was Einer zu verwalten hat, der Vorrath; D. Sic. 3, 16 u. a. Sp.; auch = Folgdm, δαπανᾶται τὰ πλεῖστα διὰ τῶν τῆς γυναικὸς ταμιευμάτων, Xen. Oec. 3, 15. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:34, 2 August 2017
English (LSJ)
ατος, τό, in pl.,
A stores, supplies, D.S.3.16. II = sq. 1, X.Oec.3.15.
German (Pape)
[Seite 1066] τό, das was Einer zu verwalten hat, der Vorrath; D. Sic. 3, 16 u. a. Sp.; auch = Folgdm, δαπανᾶται τὰ πλεῖστα διὰ τῶν τῆς γυναικὸς ταμιευμάτων, Xen. Oec. 3, 15.