ἀποκαθεύδω: Difference between revisions

From LSJ

οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speech—whereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength

Source
(3)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)pokaqeu/dw
|Beta Code=a)pokaqeu/dw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sleep away from home</b>, ἐς τὸ ἱερόν <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>2.4.1</span>; of a woman separated from her husband, <b class="b2">sleep apart</b>, <span class="bibl">Eup.399</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">fall asleep over</b> a thing, <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>1.13d</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sleep away from home</b>, ἐς τὸ ἱερόν <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>2.4.1</span>; of a woman separated from her husband, <b class="b2">sleep apart</b>, <span class="bibl">Eup.399</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">fall asleep over</b> a thing, <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>1.13d</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0305.png Seite 305]] (s. [[εὕδω]]), 1) auswärts, außer dem Hause schlafen, Eupol. bei Suid. B. A. 428 ἀποκοιτεῖν erkl.; Philostr. – 2) bei etwas einschlafen, Themist. or. 1.
}}
}}

Revision as of 19:34, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποκαθεύδω Medium diacritics: ἀποκαθεύδω Low diacritics: αποκαθεύδω Capitals: ΑΠΟΚΑΘΕΥΔΩ
Transliteration A: apokatheúdō Transliteration B: apokatheudō Transliteration C: apokatheydo Beta Code: a)pokaqeu/dw

English (LSJ)

   A sleep away from home, ἐς τὸ ἱερόν Philostr.VS2.4.1; of a woman separated from her husband, sleep apart, Eup.399.    II fall asleep over a thing, Them.Or.1.13d.

German (Pape)

[Seite 305] (s. εὕδω), 1) auswärts, außer dem Hause schlafen, Eupol. bei Suid. B. A. 428 ἀποκοιτεῖν erkl.; Philostr. – 2) bei etwas einschlafen, Themist. or. 1.