ἰγνύα: Difference between revisions

From LSJ

εἰς τετρημένον πίθον ἀντλεῖν → run water into a punctured pitcher, to the perforated jar bale water, labour in vain, labor in vain

Source
(CSV import)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=i)gnu/a
|Beta Code=i)gnu/a
|Definition=Ion. ἰγνύη, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">the part behind the thigh and knee, ham</b>, κατ' ἰγνύην βεβλημένος <span class="bibl">Il.13.212</span>; παρ' ἰγνύῃσιν ἕλιξε κέρκον <span class="bibl">Theoc.25.242</span>, cf. <span class="bibl">26.17</span>, <span class="title">AP</span>12.176 (Strat.), <span class="title">APl.</span>4.253: also in Prose, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>13</span>, <span class="bibl">Ruf.<span class="title">Onom.</span>121</span>; <b class="b3">τὸ μόριον τὸ τῆς ἅλσεως κύριον</b> (καλεῖται δὲ τοῦτο ἰγνύα) <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>515b8</span>: acc. sg. ἰγνύαν <span class="bibl">Phld.<span class="title">Acad.Ind.</span>p.50</span> M.; περὶ τὴν ἰγνύαν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Art.</span>11</span>: dat. pl. ἰγνύαις <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ki.</span>18.21</span>, Luc.<span class="title">VH</span>1.23. —From a nom. ἰγνύς, ύος, ἡ, we find dat. pl. ἰγνύσι <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>152</span>, v.l. in Luc. l.c.: acc. ἰγνύν <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>494a8</span> (v.l. [[-ύην]]), <span class="bibl">Agatharch.53</span>; dat. ἰγνύι Gal.10.902: gen. pl. ἰγνύων <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>512b22</span>, <span class="bibl">Herod.1.14</span>: acc. pl. <b class="b3">ἰγνύας</b> is indeterminate, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Galb.</span>26</span>. [ῡ in <b class="b3">ἰγνύη</b>, v. ll.cc.; but ῠ in <b class="b3">ἰγνύων, ἰγνύσι</b>.]</span>
|Definition=Ion. ἰγνύη, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">the part behind the thigh and knee, ham</b>, κατ' ἰγνύην βεβλημένος <span class="bibl">Il.13.212</span>; παρ' ἰγνύῃσιν ἕλιξε κέρκον <span class="bibl">Theoc.25.242</span>, cf. <span class="bibl">26.17</span>, <span class="title">AP</span>12.176 (Strat.), <span class="title">APl.</span>4.253: also in Prose, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>13</span>, <span class="bibl">Ruf.<span class="title">Onom.</span>121</span>; <b class="b3">τὸ μόριον τὸ τῆς ἅλσεως κύριον</b> (καλεῖται δὲ τοῦτο ἰγνύα) <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>515b8</span>: acc. sg. ἰγνύαν <span class="bibl">Phld.<span class="title">Acad.Ind.</span>p.50</span> M.; περὶ τὴν ἰγνύαν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Art.</span>11</span>: dat. pl. ἰγνύαις <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ki.</span>18.21</span>, Luc.<span class="title">VH</span>1.23. —From a nom. ἰγνύς, ύος, ἡ, we find dat. pl. ἰγνύσι <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>152</span>, v.l. in Luc. l.c.: acc. ἰγνύν <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>494a8</span> (v.l. [[-ύην]]), <span class="bibl">Agatharch.53</span>; dat. ἰγνύι Gal.10.902: gen. pl. ἰγνύων <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>512b22</span>, <span class="bibl">Herod.1.14</span>: acc. pl. <b class="b3">ἰγνύας</b> is indeterminate, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Galb.</span>26</span>. [ῡ in <b class="b3">ἰγνύη</b>, v. ll.cc.; but ῠ in <b class="b3">ἰγνύων, ἰγνύσι</b>.]</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1235.png Seite 1235]] u. ἰγνύη, ἡ, Kniekehle, Il. 13, 212 u. Sp., wie Strat. 18 (XII, 176) Ep. ad. 269 (Plan. 253); ἰγνυῶν [[ὑφαίρεσις]], das Beinstellen beim Ringen durch einen Stoß in die Kniekehle, vgl. Il. 23, 726. – Auch in Prosa, Arist. H. A. 1, 14 u. öfter, u. Sp.
}}
}}

Revision as of 19:38, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰγνύα Medium diacritics: ἰγνύα Low diacritics: ιγνύα Capitals: ΙΓΝΥΑ
Transliteration A: ignýa Transliteration B: ignya Transliteration C: ignya Beta Code: i)gnu/a

English (LSJ)

Ion. ἰγνύη, ἡ,

   A the part behind the thigh and knee, ham, κατ' ἰγνύην βεβλημένος Il.13.212; παρ' ἰγνύῃσιν ἕλιξε κέρκον Theoc.25.242, cf. 26.17, AP12.176 (Strat.), APl.4.253: also in Prose, Hp.Fract.13, Ruf.Onom.121; τὸ μόριον τὸ τῆς ἅλσεως κύριον (καλεῖται δὲ τοῦτο ἰγνύα) Arist.HA515b8: acc. sg. ἰγνύαν Phld.Acad.Ind.p.50 M.; περὶ τὴν ἰγνύαν Plu.Art.11: dat. pl. ἰγνύαις LXX 3 Ki.18.21, Luc.VH1.23. —From a nom. ἰγνύς, ύος, ἡ, we find dat. pl. ἰγνύσι h.Merc.152, v.l. in Luc. l.c.: acc. ἰγνύν Arist.HA494a8 (v.l. -ύην), Agatharch.53; dat. ἰγνύι Gal.10.902: gen. pl. ἰγνύων Arist.HA512b22, Herod.1.14: acc. pl. ἰγνύας is indeterminate, Plu.Galb.26. [ῡ in ἰγνύη, v. ll.cc.; but ῠ in ἰγνύων, ἰγνύσι.]

German (Pape)

[Seite 1235] u. ἰγνύη, ἡ, Kniekehle, Il. 13, 212 u. Sp., wie Strat. 18 (XII, 176) Ep. ad. 269 (Plan. 253); ἰγνυῶν ὑφαίρεσις, das Beinstellen beim Ringen durch einen Stoß in die Kniekehle, vgl. Il. 23, 726. – Auch in Prosa, Arist. H. A. 1, 14 u. öfter, u. Sp.