ὁμόσκηνος: Difference between revisions

From LSJ

Τὸν εὖ ποιοῦνθ' (εὐποροῦνθ') ἕκαστος ἡδέως ὁρᾷ → Den, der ihm wohltut, freut ein jeder sich zu sehn

Menander, Monostichoi, 501
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=o(mo/skhnos
|Beta Code=o(mo/skhnos
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one living in the same tent, messmate</b>, <span class="bibl">D.H.1.55</span>,<span class="bibl">6.74</span>, Men.Prot.<span class="bibl">p.3D.</span>; cf. [[ὁμόσκευος]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Adj., θλῆθος ἀνδρῶν -ον <span class="bibl">Max.Tyr.6.4</span> ; <b class="b2">living with</b>, θεὸς ὁ. τῷ πλήθει <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>3.8.10</span>.</span>
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one living in the same tent, messmate</b>, <span class="bibl">D.H.1.55</span>,<span class="bibl">6.74</span>, Men.Prot.<span class="bibl">p.3D.</span>; cf. [[ὁμόσκευος]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Adj., θλῆθος ἀνδρῶν -ον <span class="bibl">Max.Tyr.6.4</span> ; <b class="b2">living with</b>, θεὸς ὁ. τῷ πλήθει <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>3.8.10</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0340.png Seite 340]] in demselben Zelte wohnend, Zeltgenosse, τινί, D. Hal. 1, 55.
}}
}}

Revision as of 19:40, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὁμόσκηνος Medium diacritics: ὁμόσκηνος Low diacritics: ομόσκηνος Capitals: ΟΜΟΣΚΗΝΟΣ
Transliteration A: homóskēnos Transliteration B: homoskēnos Transliteration C: omoskinos Beta Code: o(mo/skhnos

English (LSJ)

ὁ,

   A one living in the same tent, messmate, D.H.1.55,6.74, Men.Prot.p.3D.; cf. ὁμόσκευος.    2 Adj., θλῆθος ἀνδρῶν -ον Max.Tyr.6.4 ; living with, θεὸς ὁ. τῷ πλήθει J.AJ3.8.10.

German (Pape)

[Seite 340] in demselben Zelte wohnend, Zeltgenosse, τινί, D. Hal. 1, 55.