ἀντεπιστρέφω: Difference between revisions

From LSJ

καὶ τὸ σιγᾶν πολλάκις ἐστὶ σοφώτατον ἀνθρώπῳ νοῆσαι → and silence is often the wisest thing for a man to heed, and often is man's best wisdom to be silent, and often keeping silent is the wisest thing for a man to heed

Source
(2)
 
(13_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)ntepistre/fw
|Beta Code=a)ntepistre/fw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">turn against, retort</b>, Plu.2.81oe; <b class="b2">turn round and back</b>, of a needle, Gal.10.418.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">turn against, retort</b>, Plu.2.81oe; <b class="b2">turn round and back</b>, of a needle, Gal.10.418.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0247.png Seite 247]] dagegen hinwenden, einen Witz u. dgl. gegen den, der ihn gemacht hat, zurückgeben, Plut. reip. ger. praec. 15 (p. 167).
}}
}}

Revision as of 19:41, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντεπιστρέφω Medium diacritics: ἀντεπιστρέφω Low diacritics: αντεπιστρέφω Capitals: ΑΝΤΕΠΙΣΤΡΕΦΩ
Transliteration A: antepistréphō Transliteration B: antepistrephō Transliteration C: antepistrefo Beta Code: a)ntepistre/fw

English (LSJ)

   A turn against, retort, Plu.2.81oe; turn round and back, of a needle, Gal.10.418.

German (Pape)

[Seite 247] dagegen hinwenden, einen Witz u. dgl. gegen den, der ihn gemacht hat, zurückgeben, Plut. reip. ger. praec. 15 (p. 167).