συνεδρεύω: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
(11)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=sunedreu/w
|Beta Code=sunedreu/w
|Definition=(σύνεδρος) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sit in council</b>, Ἀθήνησι <span class="bibl">Aeschin.3.91</span>, cf. 98; <b class="b3">οἱ συνεδρεύοντες</b> <b class="b2">members of council</b>, <span class="bibl">D.17.15</span>, cf. <span class="bibl">Aeschin.3.74</span>, <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>3p.30</span> (iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>701.274</span> (iii B.C.), <span class="title">OGI</span>56.6 (Canopus, iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">UPZ</span>110.140</span> (ii B.C.), etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">hold a council, consult, deliberate</b>, <span class="bibl">D.10.6</span>, <span class="bibl">Plb. 2.26.4</span>, <span class="bibl">Onos.3.1</span>; <b class="b3">σ. τινί</b> <b class="b2">consult with, sit in council with</b>, <span class="bibl">Plb.3.68.15</span>; σκεψάμενος μετὰ τῶν -όντων Ἁρποκρατίωνι στρατηγῷ <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>10.1100.2</span> (ii A.D.); τὸν Ἀπόλλω -οντα τῷ θεῷ τῷδε <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>4.135d</span>; <b class="b3">σ. τῷ λόγῳ</b> <b class="b2">to be present at, take part in</b> a discussion, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>987a2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b3">τὰ -όμενα</b> <b class="b2">orders in council, decrees of the senate</b>, <span class="bibl">D.H.10.13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">lie in ambush together</b>, Hsch. s.v. [[συνελόχισε]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of troops, <b class="b2">close up, draw together</b>, Ascl.<span class="title">Tact.</span>3.6. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> metaph., <b class="b2">attend, accompany, be present together</b>, of symptoms, <span class="bibl">Sor.2.10</span>, Gal.7.627, 15.740, <span class="bibl">Aët.15.10</span>: generally, <b class="b2">inhere in, be a constituent of</b>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Sign.</span>20</span>, Longin.10.1. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Gramm., <b class="b3">τὰ συνεδρεύοντα αὐτοῖς</b> their <b class="b2">accompanying relations</b>, <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>5</span>, cf. <span class="bibl">16</span>.</span>
|Definition=(σύνεδρος) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sit in council</b>, Ἀθήνησι <span class="bibl">Aeschin.3.91</span>, cf. 98; <b class="b3">οἱ συνεδρεύοντες</b> <b class="b2">members of council</b>, <span class="bibl">D.17.15</span>, cf. <span class="bibl">Aeschin.3.74</span>, <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>3p.30</span> (iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>701.274</span> (iii B.C.), <span class="title">OGI</span>56.6 (Canopus, iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">UPZ</span>110.140</span> (ii B.C.), etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">hold a council, consult, deliberate</b>, <span class="bibl">D.10.6</span>, <span class="bibl">Plb. 2.26.4</span>, <span class="bibl">Onos.3.1</span>; <b class="b3">σ. τινί</b> <b class="b2">consult with, sit in council with</b>, <span class="bibl">Plb.3.68.15</span>; σκεψάμενος μετὰ τῶν -όντων Ἁρποκρατίωνι στρατηγῷ <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>10.1100.2</span> (ii A.D.); τὸν Ἀπόλλω -οντα τῷ θεῷ τῷδε <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>4.135d</span>; <b class="b3">σ. τῷ λόγῳ</b> <b class="b2">to be present at, take part in</b> a discussion, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>987a2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b3">τὰ -όμενα</b> <b class="b2">orders in council, decrees of the senate</b>, <span class="bibl">D.H.10.13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">lie in ambush together</b>, Hsch. s.v. [[συνελόχισε]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of troops, <b class="b2">close up, draw together</b>, Ascl.<span class="title">Tact.</span>3.6. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> metaph., <b class="b2">attend, accompany, be present together</b>, of symptoms, <span class="bibl">Sor.2.10</span>, Gal.7.627, 15.740, <span class="bibl">Aët.15.10</span>: generally, <b class="b2">inhere in, be a constituent of</b>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Sign.</span>20</span>, Longin.10.1. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Gramm., <b class="b3">τὰ συνεδρεύοντα αὐτοῖς</b> their <b class="b2">accompanying relations</b>, <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>5</span>, cf. <span class="bibl">16</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1010.png Seite 1010]] zusammen oder beisammen sitzen, bes. im Rathe, um zu berathschlagen; συνήδρευε, Ath. VI, 260 a; Pol. 2, 26, 4 u. öfter; συνεδρεύειν ἐς τὸ Ἀχαϊκόν, am achäischen Bündniß Theil nehmen, Paus. 7, 12; dah. οἱ συνεδρεύοντες, die Rathsherren, bes. Gesandte der Griechen zur Amphiktyonenversammlung, Dem. 17, 15; – τὰ συνεδρευόμενα, das im Rathe Beschlossene, D. Hal. 10, 13.
}}
}}

Revision as of 19:42, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεδρεύω Medium diacritics: συνεδρεύω Low diacritics: συνεδρεύω Capitals: ΣΥΝΕΔΡΕΥΩ
Transliteration A: synedreúō Transliteration B: synedreuō Transliteration C: synedreyo Beta Code: sunedreu/w

English (LSJ)

(σύνεδρος)

   A sit in council, Ἀθήνησι Aeschin.3.91, cf. 98; οἱ συνεδρεύοντες members of council, D.17.15, cf. Aeschin.3.74, PPetr.3p.30 (iii B.C.), PTeb.701.274 (iii B.C.), OGI56.6 (Canopus, iii B.C.), UPZ110.140 (ii B.C.), etc.    2 hold a council, consult, deliberate, D.10.6, Plb. 2.26.4, Onos.3.1; σ. τινί consult with, sit in council with, Plb.3.68.15; σκεψάμενος μετὰ τῶν -όντων Ἁρποκρατίωνι στρατηγῷ PSI10.1100.2 (ii A.D.); τὸν Ἀπόλλω -οντα τῷ θεῷ τῷδε Jul.Or.4.135d; σ. τῷ λόγῳ to be present at, take part in a discussion, Arist.Metaph.987a2.    3 τὰ -όμενα orders in council, decrees of the senate, D.H.10.13.    II lie in ambush together, Hsch. s.v. συνελόχισε.    2 of troops, close up, draw together, Ascl.Tact.3.6.    III metaph., attend, accompany, be present together, of symptoms, Sor.2.10, Gal.7.627, 15.740, Aët.15.10: generally, inhere in, be a constituent of, Phld.Sign.20, Longin.10.1.    2 Gramm., τὰ συνεδρεύοντα αὐτοῖς their accompanying relations, D.H.Comp.5, cf. 16.

German (Pape)

[Seite 1010] zusammen oder beisammen sitzen, bes. im Rathe, um zu berathschlagen; συνήδρευε, Ath. VI, 260 a; Pol. 2, 26, 4 u. öfter; συνεδρεύειν ἐς τὸ Ἀχαϊκόν, am achäischen Bündniß Theil nehmen, Paus. 7, 12; dah. οἱ συνεδρεύοντες, die Rathsherren, bes. Gesandte der Griechen zur Amphiktyonenversammlung, Dem. 17, 15; – τὰ συνεδρευόμενα, das im Rathe Beschlossene, D. Hal. 10, 13.