ὑποπέρδομαι: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ λοιδόρει γυναῖκα μηδὲ νουθέτει → Noli increpare neu monere mulierem → Schimpf' eine Frau nicht aus noch weise sie zurecht

Menander, Monostichoi, 353
(12)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=u(pope/rdomai
|Beta Code=u(pope/rdomai
|Definition=Med., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">break wind a little</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1097</span> (anap.).</span>
|Definition=Med., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">break wind a little</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1097</span> (anap.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1228.png Seite 1228]] (s. [[πέρδω]]), dazu oder leise farzen, suppedere, Ar. Ran. 1095.
}}
}}

Revision as of 19:44, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποπέρδομαι Medium diacritics: ὑποπέρδομαι Low diacritics: υποπέρδομαι Capitals: ΥΠΟΠΕΡΔΟΜΑΙ
Transliteration A: hypopérdomai Transliteration B: hypoperdomai Transliteration C: ypoperdomai Beta Code: u(pope/rdomai

English (LSJ)

Med.,

   A break wind a little, Ar.Ra.1097 (anap.).

German (Pape)

[Seite 1228] (s. πέρδω), dazu oder leise farzen, suppedere, Ar. Ran. 1095.