διαλογισμός: Difference between revisions

From LSJ

τραχὺς ἐντεῦθεν μελάμπυγός τε τοῖς ἐχθροῖς ἅπασιν → he is a tough black-arse towards his enemies, he is a veritable Heracles towards his enemies

Source
(4)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=dialogismo/s
|Beta Code=dialogismo/s
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">balancing of accounts</b>, <span class="bibl">D.36.23</span>, <span class="bibl"><span class="title">PRev.Laws</span>17.17</span>(pl.), <span class="title">IG</span>5(1).1432.6 (Messene), etc.: hence, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">calculation, consideration</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>367a</span>; δ. λαβεῖν περὶ σφῶν αὐτῶν <span class="bibl">Str. 5.3.7</span>; <b class="b3">ὁ δ. οὗτος</b> this <b class="b2">consideration</b>, Phld.<span class="title">D.</span>1.15. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">debate, argument, discussion</b>, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>138</span>(pl.), <span class="bibl">Metrod.37</span>, Plu.2.180c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> <b class="b2">circuit court</b>, τοῦ νομοῦ δ. ποιῆσαι <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.358.19</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>19i13</span> (ii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">V</span> <b class="b2">judicial inquiry</b>, PTeb.27.35 (ii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PFay.</span>66.2</span> (ii A.D.).</span>
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">balancing of accounts</b>, <span class="bibl">D.36.23</span>, <span class="bibl"><span class="title">PRev.Laws</span>17.17</span>(pl.), <span class="title">IG</span>5(1).1432.6 (Messene), etc.: hence, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">calculation, consideration</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>367a</span>; δ. λαβεῖν περὶ σφῶν αὐτῶν <span class="bibl">Str. 5.3.7</span>; <b class="b3">ὁ δ. οὗτος</b> this <b class="b2">consideration</b>, Phld.<span class="title">D.</span>1.15. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">debate, argument, discussion</b>, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>138</span>(pl.), <span class="bibl">Metrod.37</span>, Plu.2.180c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> <b class="b2">circuit court</b>, τοῦ νομοῦ δ. ποιῆσαι <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.358.19</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>19i13</span> (ii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">V</span> <b class="b2">judicial inquiry</b>, PTeb.27.35 (ii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PFay.</span>66.2</span> (ii A.D.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0588.png Seite 588]] ὁ, 1) Zusammenrechnung, Abrechnung, mit dem Wechsler, Dem. 36, 23. – 2) Ueberlegung, καὶ φροντίδες Plat. Ax. 367 a; Plut. Pomp. 73 u. a. Sp., bes. N. T. – 3) Unterredung, Plut. Apophth. Alex. p. 101.
}}
}}

Revision as of 19:44, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαλογισμός Medium diacritics: διαλογισμός Low diacritics: διαλογισμός Capitals: ΔΙΑΛΟΓΙΣΜΟΣ
Transliteration A: dialogismós Transliteration B: dialogismos Transliteration C: dialogismos Beta Code: dialogismo/s

English (LSJ)

ὁ,

   A balancing of accounts, D.36.23, PRev.Laws17.17(pl.), IG5(1).1432.6 (Messene), etc.: hence,    II calculation, consideration, Pl.Ax.367a; δ. λαβεῖν περὶ σφῶν αὐτῶν Str. 5.3.7; ὁ δ. οὗτος this consideration, Phld.D.1.15.    III debate, argument, discussion, Epicur.Fr.138(pl.), Metrod.37, Plu.2.180c.    IV circuit court, τοῦ νομοῦ δ. ποιῆσαι PLond.2.358.19, cf. BGU19i13 (ii A.D.).    V judicial inquiry, PTeb.27.35 (ii B.C.), PFay.66.2 (ii A.D.).

German (Pape)

[Seite 588] ὁ, 1) Zusammenrechnung, Abrechnung, mit dem Wechsler, Dem. 36, 23. – 2) Ueberlegung, καὶ φροντίδες Plat. Ax. 367 a; Plut. Pomp. 73 u. a. Sp., bes. N. T. – 3) Unterredung, Plut. Apophth. Alex. p. 101.