ἰδιωτισμός: Difference between revisions
From LSJ
(CSV import) |
(13_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=i)diwtismo/s | |Beta Code=i)diwtismo/s | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">way</b> or <b class="b2">fashion of a common person</b>, <span class="bibl">Epict.<span class="title">Ench.</span>33.6</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>1.67</span>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Isid.</span>223</span>; in language, <b class="b2">homely, vulgar phrase</b>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Po.</span>2.71</span>, Longin.31.1, <span class="bibl">D.L.7.59</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> Rhet., <b class="b2">argumentum ad hominem</b>, usu. in the form of a hypothetical question, Rufin.<span class="title">Fig.</span>10.</span> | |Definition=ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">way</b> or <b class="b2">fashion of a common person</b>, <span class="bibl">Epict.<span class="title">Ench.</span>33.6</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>1.67</span>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Isid.</span>223</span>; in language, <b class="b2">homely, vulgar phrase</b>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Po.</span>2.71</span>, Longin.31.1, <span class="bibl">D.L.7.59</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> Rhet., <b class="b2">argumentum ad hominem</b>, usu. in the form of a hypothetical question, Rufin.<span class="title">Fig.</span>10.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1238.png Seite 1238]] ὁ, das Leben u. bes. die Sprechweise des gemeinen Mannes, Sp., wie Longin. 31 S. Emp. adv. gramm. 67. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:45, 2 August 2017
English (LSJ)
ὁ,
A way or fashion of a common person, Epict.Ench.33.6, S.E.M.1.67, Dam.Isid.223; in language, homely, vulgar phrase, Phld.Po.2.71, Longin.31.1, D.L.7.59. 2 Rhet., argumentum ad hominem, usu. in the form of a hypothetical question, Rufin.Fig.10.
German (Pape)
[Seite 1238] ὁ, das Leben u. bes. die Sprechweise des gemeinen Mannes, Sp., wie Longin. 31 S. Emp. adv. gramm. 67.