ὑδαρής: Difference between revisions
Λάλει τὰ μέτρια, μὴ λάλει δ', ἃ μή σε δεῖ → Modestus sermo, et qualis deceat, sit tuus → Sprich maßvoll, spricht nicht aus, was unanständig ist
(12) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=u(darh/s | |Beta Code=u(darh/s | ||
|Definition=ές, (ὕδωρ) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">watery</b>, ὑδαρὲς διαχωρεῖν <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prog.</span>11</span>; ἰχῶρες <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>586b33</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> mostly of wine, <b class="b2">mixed with too much water</b>, ὑδαρἦ 'νέχεέν σοι;—παντάπασι μὲν οὖν ὕδωρ <span class="bibl">Pherecr. 70</span>, cf. Hp. <b class="b2">Aër</b>.9 (Sup.), <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span>1.3</span>, <span class="bibl">Alex.226</span>, <span class="bibl">230</span>, Gal.6.272 (Comp.); κεράννυται οὔθ' ὑδαρὲς οὔτ' ἄκρατον <span class="bibl">Antiph. 24</span>; κυλίκιον ὑ. <span class="bibl">Lyc.<span class="title">Fr.</span>2</span>: metaph., <b class="b3">τὸ χρύσιον κέρναν ὐδαρέστερον</b>, i.e. mix <b class="b2">with a higher proportion of alloy</b>, IG12(2).1.14 (Mytil., iv B. C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> metaph., <b class="b2">washy, feeble, languid</b>, ὑδαρεῖ σαίνειν φιλότητι <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>798</span> (anap.); φιλία <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1262b15</span>; μῦθος <span class="bibl">Id.<span class="title">Po.</span>1462b7</span>; ὑ. καὶ ψυχρὸς λόγος <span class="bibl">D.H.<span class="title">Din.</span> 11</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> of colour, <b class="b2">watery, pale grey</b>, ὄμμα προβάτων <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>779a32</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> of taste, <b class="b2">insipid</b>, as plums, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>1.12.1</span>.</span> | |Definition=ές, (ὕδωρ) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">watery</b>, ὑδαρὲς διαχωρεῖν <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prog.</span>11</span>; ἰχῶρες <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>586b33</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> mostly of wine, <b class="b2">mixed with too much water</b>, ὑδαρἦ 'νέχεέν σοι;—παντάπασι μὲν οὖν ὕδωρ <span class="bibl">Pherecr. 70</span>, cf. Hp. <b class="b2">Aër</b>.9 (Sup.), <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span>1.3</span>, <span class="bibl">Alex.226</span>, <span class="bibl">230</span>, Gal.6.272 (Comp.); κεράννυται οὔθ' ὑδαρὲς οὔτ' ἄκρατον <span class="bibl">Antiph. 24</span>; κυλίκιον ὑ. <span class="bibl">Lyc.<span class="title">Fr.</span>2</span>: metaph., <b class="b3">τὸ χρύσιον κέρναν ὐδαρέστερον</b>, i.e. mix <b class="b2">with a higher proportion of alloy</b>, IG12(2).1.14 (Mytil., iv B. C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> metaph., <b class="b2">washy, feeble, languid</b>, ὑδαρεῖ σαίνειν φιλότητι <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>798</span> (anap.); φιλία <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1262b15</span>; μῦθος <span class="bibl">Id.<span class="title">Po.</span>1462b7</span>; ὑ. καὶ ψυχρὸς λόγος <span class="bibl">D.H.<span class="title">Din.</span> 11</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> of colour, <b class="b2">watery, pale grey</b>, ὄμμα προβάτων <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>779a32</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> of taste, <b class="b2">insipid</b>, as plums, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>1.12.1</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1172.png Seite 1172]] ές, wässerig, durch Wasser verdünnt, verfälscht; eigtl. vom Weine, Ggstz [[ἄκρατος]], Antiphan. bei Ath. V, 441 b; Xen. Lac. 1, 3; Arist. H. A. 7, 12; dah. übertr., geschwächt, oder falsch, verstellt, [[φιλότης]] Aesch. Ag. 772. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:46, 2 August 2017
English (LSJ)
ές, (ὕδωρ)
A watery, ὑδαρὲς διαχωρεῖν Hp.Prog.11; ἰχῶρες Arist.HA586b33, etc. 2 mostly of wine, mixed with too much water, ὑδαρἦ 'νέχεέν σοι;—παντάπασι μὲν οὖν ὕδωρ Pherecr. 70, cf. Hp. Aër.9 (Sup.), X.Lac.1.3, Alex.226, 230, Gal.6.272 (Comp.); κεράννυται οὔθ' ὑδαρὲς οὔτ' ἄκρατον Antiph. 24; κυλίκιον ὑ. Lyc.Fr.2: metaph., τὸ χρύσιον κέρναν ὐδαρέστερον, i.e. mix with a higher proportion of alloy, IG12(2).1.14 (Mytil., iv B. C.). 3 metaph., washy, feeble, languid, ὑδαρεῖ σαίνειν φιλότητι A.Ag.798 (anap.); φιλία Arist.Pol.1262b15; μῦθος Id.Po.1462b7; ὑ. καὶ ψυχρὸς λόγος D.H.Din. 11. II of colour, watery, pale grey, ὄμμα προβάτων Arist.GA779a32. III of taste, insipid, as plums, Thphr.HP1.12.1.
German (Pape)
[Seite 1172] ές, wässerig, durch Wasser verdünnt, verfälscht; eigtl. vom Weine, Ggstz ἄκρατος, Antiphan. bei Ath. V, 441 b; Xen. Lac. 1, 3; Arist. H. A. 7, 12; dah. übertr., geschwächt, oder falsch, verstellt, φιλότης Aesch. Ag. 772.