περιέννυμι: Difference between revisions
From LSJ
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
(9) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=perie/nnumi | |Beta Code=perie/nnumi | ||
|Definition=Ep. Verb used in aor. Act. and Med., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">put round</b>, περὶ δ' ἄμβροτα εἵματα ἕσσον <span class="bibl">Il.16.670</span>,<span class="bibl">680</span> ; περὶ μὲν τὰ ἃ τεύχεα ἕσσε <span class="bibl">18.451</span> :—Med., [<b class="b3">χλαῖναν] περιέσσασθαι</b> <b class="b2">to put on one's</b> cloak, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span> 539</span>.</span> | |Definition=Ep. Verb used in aor. Act. and Med., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">put round</b>, περὶ δ' ἄμβροτα εἵματα ἕσσον <span class="bibl">Il.16.670</span>,<span class="bibl">680</span> ; περὶ μὲν τὰ ἃ τεύχεα ἕσσε <span class="bibl">18.451</span> :—Med., [<b class="b3">χλαῖναν] περιέσσασθαι</b> <b class="b2">to put on one's</b> cloak, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span> 539</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0574.png Seite 574]] (s. [[ἕννυμι]]), umziehen, anziehen; bei Hom. nur in tmesi, wie man erkl. περὶ δ' ἄμβροτα εἵματα ἕσσον, Il. 16, 670; med., χλαῖναν περιέσσασθαι, einen Mantel sich umziehen, Hes. O. 541. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:49, 2 August 2017
English (LSJ)
Ep. Verb used in aor. Act. and Med.,
A put round, περὶ δ' ἄμβροτα εἵματα ἕσσον Il.16.670,680 ; περὶ μὲν τὰ ἃ τεύχεα ἕσσε 18.451 :—Med., [χλαῖναν] περιέσσασθαι to put on one's cloak, Hes.Op. 539.
German (Pape)
[Seite 574] (s. ἕννυμι), umziehen, anziehen; bei Hom. nur in tmesi, wie man erkl. περὶ δ' ἄμβροτα εἵματα ἕσσον, Il. 16, 670; med., χλαῖναν περιέσσασθαι, einen Mantel sich umziehen, Hes. O. 541.