συγκατασπείρω: Difference between revisions

From LSJ

μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own

Source
(11)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=sugkataspei/rw
|Beta Code=sugkataspei/rw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sow</b> or <b class="b2">plant together</b>, Gal.19.168, <span class="bibl">Eun.<span class="title">Hist.</span>p.251</span> D.:—Pass., <span class="bibl">Hld.3.12</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sow</b> or <b class="b2">plant together</b>, Gal.19.168, <span class="bibl">Eun.<span class="title">Hist.</span>p.251</span> D.:—Pass., <span class="bibl">Hld.3.12</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0966.png Seite 966]] mit, zugleich, zusammen ausstreuen, säen, Heliod. 3, 12.
}}
}}

Revision as of 19:50, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συγκατασπείρω Medium diacritics: συγκατασπείρω Low diacritics: συγκατασπείρω Capitals: ΣΥΓΚΑΤΑΣΠΕΙΡΩ
Transliteration A: synkataspeírō Transliteration B: synkataspeirō Transliteration C: sygkataspeiro Beta Code: sugkataspei/rw

English (LSJ)

   A sow or plant together, Gal.19.168, Eun.Hist.p.251 D.:—Pass., Hld.3.12.

German (Pape)

[Seite 966] mit, zugleich, zusammen ausstreuen, säen, Heliod. 3, 12.