ὀπισθόπους: Difference between revisions

From LSJ

ὥσπερ ἀνέµου 'ξαίφνης ἀσελγοῦς γενοµένου → just as when a wind suddenly turns foul, just as when a wind suddenly turns nasty

Source
(9)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=o)pisqo/pous
|Beta Code=o)pisqo/pous
|Definition=ὁ, ἡ, πουν, τό, gen. ποδος, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">walking behind, following, attendant</b>, προσπόλων ὀπισθόπους κῶμος <span class="bibl">E. <span class="title">Hipp.</span>54</span>, cf. <span class="bibl">1179</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>713</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = [[ὑποστρέψας]], <b class="b2">one who has returned</b>, Hsch.</span>
|Definition=ὁ, ἡ, πουν, τό, gen. ποδος, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">walking behind, following, attendant</b>, προσπόλων ὀπισθόπους κῶμος <span class="bibl">E. <span class="title">Hipp.</span>54</span>, cf. <span class="bibl">1179</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>713</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = [[ὑποστρέψας]], <b class="b2">one who has returned</b>, Hsch.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0358.png Seite 358]] ποδος, hinterher gehend, folgend, der Diener; προσπόλων [[ὀπισθόπους]] [[κῶμος]], Eur. Hipp. 54, vgl. 1179; Aesch. hat den acc. plur., [[ὀπισθόπους]] τούσδε, Ch. 702, wie oft die Endung -πους in -πος verkürzt wird.
}}
}}

Revision as of 19:50, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀπισθόπους Medium diacritics: ὀπισθόπους Low diacritics: οπισθόπους Capitals: ΟΠΙΣΘΟΠΟΥΣ
Transliteration A: opisthópous Transliteration B: opisthopous Transliteration C: opisthopous Beta Code: o)pisqo/pous

English (LSJ)

ὁ, ἡ, πουν, τό, gen. ποδος,

   A walking behind, following, attendant, προσπόλων ὀπισθόπους κῶμος E. Hipp.54, cf. 1179, A.Ch.713.    II = ὑποστρέψας, one who has returned, Hsch.

German (Pape)

[Seite 358] ποδος, hinterher gehend, folgend, der Diener; προσπόλων ὀπισθόπους κῶμος, Eur. Hipp. 54, vgl. 1179; Aesch. hat den acc. plur., ὀπισθόπους τούσδε, Ch. 702, wie oft die Endung -πους in -πος verkürzt wird.