δειλαίνω: Difference between revisions

From LSJ

Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand

Menander, Monostichoi, 245
(4)
 
(13_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=deilai/nw
|Beta Code=deilai/nw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be a coward</b> or <b class="b2">cowardly</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1107a18</span>, <span class="bibl">1137a22</span>, <span class="bibl">Plot.1.4.15</span>:—Med., <span class="bibl">Luc.<span class="title">Ocyp.</span>153</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pteb.</span>58.27</span>:—Pass., aor.<b class="b3">δειλανθείς· κλεφθείς, ἀπατηθείς</b>, Hsch.; <b class="b3">δειλάσαι· δειλιάσαι</b>, Id.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be a coward</b> or <b class="b2">cowardly</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1107a18</span>, <span class="bibl">1137a22</span>, <span class="bibl">Plot.1.4.15</span>:—Med., <span class="bibl">Luc.<span class="title">Ocyp.</span>153</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pteb.</span>58.27</span>:—Pass., aor.<b class="b3">δειλανθείς· κλεφθείς, ἀπατηθείς</b>, Hsch.; <b class="b3">δειλάσαι· δειλιάσαι</b>, Id.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0536.png Seite 536]] zagen, feige sein, Arist. Eth. 2, 6. 5, 13 u. Sp., die auch das med. haben, Luc. Ocyp. 153; Aesop.
}}
}}

Revision as of 19:54, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δειλαίνω Medium diacritics: δειλαίνω Low diacritics: δειλαίνω Capitals: ΔΕΙΛΑΙΝΩ
Transliteration A: deilaínō Transliteration B: deilainō Transliteration C: deilaino Beta Code: deilai/nw

English (LSJ)

   A to be a coward or cowardly, Arist.EN1107a18, 1137a22, Plot.1.4.15:—Med., Luc.Ocyp.153, Pteb.58.27:—Pass., aor.δειλανθείς· κλεφθείς, ἀπατηθείς, Hsch.; δειλάσαι· δειλιάσαι, Id.

German (Pape)

[Seite 536] zagen, feige sein, Arist. Eth. 2, 6. 5, 13 u. Sp., die auch das med. haben, Luc. Ocyp. 153; Aesop.