πρόμος: Difference between revisions

From LSJ

Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand

Menander, Monostichoi, 245
(10)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=pro/mos
|Beta Code=pro/mos
|Definition=ὁ, (πρό) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">foremost man</b>, in Hom. always = [[πρόμαχος]], <span class="bibl">Il.15.293</span>, <span class="bibl">Od.11.493</span>, al.; π. ἀνήρ <span class="bibl">Il.5.533</span>; <b class="b3">π. τινί</b> <b class="b2">opposed to</b> another <b class="b2">in the front rank</b>, <span class="bibl">7.75</span>, <span class="bibl">116</span>, <span class="bibl">22.85</span>: later, generally, <b class="b2">chief</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>200</span> (lyr.), <span class="bibl">410</span> (lyr.); Ἀχαιῶν . . πρόμοι <span class="bibl">Id.<span class="title">Eu.</span>399</span>; γᾶς πρόμοι <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>884</span> (lyr.); στρατιῆς π. <span class="title">AP</span>7.233 (Apollonid.); Ἀθηναίων <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>31</span>; <b class="b3">τῶν Πανελλήνων πρόμῳ Κίμωνι</b> prob. in <span class="bibl">Cratin.1</span>; <b class="b3">πάντων θεῶν θεὸς π</b>., of the sun, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>660</span> (lyr.), cf. <span class="title">Epigr.Gr.</span>361 (Phrygia); <b class="b3">ἰατρῶν π</b>. prob. ib.352 (Claudiopolis). The forms πρόμνος, <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>904</span> (lyr.), and πράμος, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>50</span>, are corrupt.</span>
|Definition=ὁ, (πρό) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">foremost man</b>, in Hom. always = [[πρόμαχος]], <span class="bibl">Il.15.293</span>, <span class="bibl">Od.11.493</span>, al.; π. ἀνήρ <span class="bibl">Il.5.533</span>; <b class="b3">π. τινί</b> <b class="b2">opposed to</b> another <b class="b2">in the front rank</b>, <span class="bibl">7.75</span>, <span class="bibl">116</span>, <span class="bibl">22.85</span>: later, generally, <b class="b2">chief</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>200</span> (lyr.), <span class="bibl">410</span> (lyr.); Ἀχαιῶν . . πρόμοι <span class="bibl">Id.<span class="title">Eu.</span>399</span>; γᾶς πρόμοι <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>884</span> (lyr.); στρατιῆς π. <span class="title">AP</span>7.233 (Apollonid.); Ἀθηναίων <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>31</span>; <b class="b3">τῶν Πανελλήνων πρόμῳ Κίμωνι</b> prob. in <span class="bibl">Cratin.1</span>; <b class="b3">πάντων θεῶν θεὸς π</b>., of the sun, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>660</span> (lyr.), cf. <span class="title">Epigr.Gr.</span>361 (Phrygia); <b class="b3">ἰατρῶν π</b>. prob. ib.352 (Claudiopolis). The forms πρόμνος, <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>904</span> (lyr.), and πράμος, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>50</span>, are corrupt.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0735.png Seite 735]] ὁ, der Vorderste; bei Hom. = [[πρόμαχος]], Vorkämpfer, τινί, Jemandem als Vorkämpfer gegenüberstehend, Il. 7, 75. 116; [[πρόμος]] [[ἀνήρ]], 5, 533; übh. der Erste, Vorsteher, Anführer, Aesch. Ag. 193; Ἀχαιῶν ἄκτορές τε καὶ πρόμοι, Eum. 377; ἰὼ γᾶς πρόμοι, Soph. O. C. 888; Helios heißt ὁ πάντων θεῶν θεὸς [[πρόμος]], O. R. 661, Ἀθηναίων [[Θησεῖδαι]] πρόμοι, Eur. Troad. 31, u. öfter; sp. D.: ἑτάρων [[πρόμος]] ἵστατο, er stellte sich seinen Gefährten voran, Ap. Rh. 2, 21; στρατίης [[πρόμος]], Apollnds. 12 (VII, 233).
}}
}}

Revision as of 19:57, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόμος Medium diacritics: πρόμος Low diacritics: πρόμος Capitals: ΠΡΟΜΟΣ
Transliteration A: prómos Transliteration B: promos Transliteration C: promos Beta Code: pro/mos

English (LSJ)

ὁ, (πρό)

   A foremost man, in Hom. always = πρόμαχος, Il.15.293, Od.11.493, al.; π. ἀνήρ Il.5.533; π. τινί opposed to another in the front rank, 7.75, 116, 22.85: later, generally, chief, A.Ag.200 (lyr.), 410 (lyr.); Ἀχαιῶν . . πρόμοι Id.Eu.399; γᾶς πρόμοι S.OC884 (lyr.); στρατιῆς π. AP7.233 (Apollonid.); Ἀθηναίων E.Tr.31; τῶν Πανελλήνων πρόμῳ Κίμωνι prob. in Cratin.1; πάντων θεῶν θεὸς π., of the sun, S.OT660 (lyr.), cf. Epigr.Gr.361 (Phrygia); ἰατρῶν π. prob. ib.352 (Claudiopolis). The forms πρόμνος, A.Supp.904 (lyr.), and πράμος, Ar.Th.50, are corrupt.

German (Pape)

[Seite 735] ὁ, der Vorderste; bei Hom. = πρόμαχος, Vorkämpfer, τινί, Jemandem als Vorkämpfer gegenüberstehend, Il. 7, 75. 116; πρόμος ἀνήρ, 5, 533; übh. der Erste, Vorsteher, Anführer, Aesch. Ag. 193; Ἀχαιῶν ἄκτορές τε καὶ πρόμοι, Eum. 377; ἰὼ γᾶς πρόμοι, Soph. O. C. 888; Helios heißt ὁ πάντων θεῶν θεὸς πρόμος, O. R. 661, Ἀθηναίων Θησεῖδαι πρόμοι, Eur. Troad. 31, u. öfter; sp. D.: ἑτάρων πρόμος ἵστατο, er stellte sich seinen Gefährten voran, Ap. Rh. 2, 21; στρατίης πρόμος, Apollnds. 12 (VII, 233).