καιρικός: Difference between revisions

From LSJ

Τὸν εὖ ποιοῦνθ' (εὐποροῦνθ') ἕκαστος ἡδέως ὁρᾷ → Den, der ihm wohltut, freut ein jeder sich zu sehn

Menander, Monostichoi, 501
(c1)
(6_11)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1296.png Seite 1296]] zur Zeit gehörig, sie betreffend, Sp., auch adv.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1296.png Seite 1296]] zur Zeit gehörig, sie betreffend, Sp., auch adv.
}}
{{ls
|lstext='''καιρικός''': -ή, -όν, τοῦ καιροῦ, ἀνήκων εἰς τὸν καιρόν, Εὐστ. 17. 3. -Ἐπίρρ. -κῶς, ὁ αὐτ. ἐν Πονηματ. 266. 94.
}}
}}

Revision as of 09:44, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καιρικός Medium diacritics: καιρικός Low diacritics: καιρικός Capitals: ΚΑΙΡΙΚΟΣ
Transliteration A: kairikós Transliteration B: kairikos Transliteration C: kairikos Beta Code: kairiko/s

English (LSJ)

ἡ, όν,

   A timely, ἀπαγγελίαι IG3.769.    2 appropriate to certain times or seasons, seasonable, ἄνθη PMag.Leid.W.24.1.    b Astrol., belonging to the καιρός or chronocratory, κ. Χρόνοι Ἀφροδίτης Nech. ap. Vett.Val.289.37.    c Astron., ὧραι κ. hours of the kind that vary in length with the season, opp. ἰσημεριναί, Ptol.Alm.4.11, 7.3, Tetr.76.    3 Gramm., temporal, Eust.17.3.    4 καιρικαὶ βαφαί, dub. sens. in Zos.Alch.p.246B., cf. p.228, 239, al.

German (Pape)

[Seite 1296] zur Zeit gehörig, sie betreffend, Sp., auch adv.

Greek (Liddell-Scott)

καιρικός: -ή, -όν, τοῦ καιροῦ, ἀνήκων εἰς τὸν καιρόν, Εὐστ. 17. 3. -Ἐπίρρ. -κῶς, ὁ αὐτ. ἐν Πονηματ. 266. 94.