ἀντιστράτηγος: Difference between revisions
ὁ ναύτης ὁ ἐν τῇ νηῒ μένων βούλεται τοὺς τέτταρας φίλους ἰδεῖν → the sailor staying on the ship wants to see his four friends
(3) |
(6_15) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)ntistra/thgos | |Beta Code=a)ntistra/thgos | ||
|Definition=[ρᾰ], ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">enemy's general</b>, <span class="bibl">Th.7.86</span>, <span class="bibl">D.H.6.5</span>, <span class="bibl">Plu. <span class="title">Sert.</span>12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> at Rome, <b class="b2">acting commander</b> or <b class="b2">governor</b>, either <b class="b2">pro consule</b>, <span class="bibl">Plb.28.3.1</span>, or <b class="b2">pro praetore</b>, <span class="bibl">D.C.41.43</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">propraetor</b>, i.e. <b class="b2">governor</b> of a province with rank of <b class="b2">pro praetore</b>, IG12(5).722 (Andros, ii B.C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">lieutenant</b> of a commander, Lat. <b class="b2">legatus pro praetore</b>, <span class="title">OGI</span>iip.551 (Bargylia, ii B.C.), <span class="bibl">Plb.3.106.2</span>, <span class="bibl">15.4.4</span>, <span class="bibl">Plu. <span class="title">Comp.Lys.Sull.</span>4</span>, etc.; in full, πρεσβευτὴς καὶ ἀ. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>14.12.13</span>; <b class="b3">ἀντιταμίας καὶ ἀ</b>. proquaestor <b class="b2">pro praetore</b>, <span class="title">OGI</span>448 (i B.C.); <b class="b3">πρεσβευτὴς Σεβαστοῦ ἀ</b>., = Lat. <b class="b2">legatus Augusti pro praetore</b>, IGRom.3.186 (Ancyra, ii A.D.), etc.</span> | |Definition=[ρᾰ], ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">enemy's general</b>, <span class="bibl">Th.7.86</span>, <span class="bibl">D.H.6.5</span>, <span class="bibl">Plu. <span class="title">Sert.</span>12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> at Rome, <b class="b2">acting commander</b> or <b class="b2">governor</b>, either <b class="b2">pro consule</b>, <span class="bibl">Plb.28.3.1</span>, or <b class="b2">pro praetore</b>, <span class="bibl">D.C.41.43</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">propraetor</b>, i.e. <b class="b2">governor</b> of a province with rank of <b class="b2">pro praetore</b>, IG12(5).722 (Andros, ii B.C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">lieutenant</b> of a commander, Lat. <b class="b2">legatus pro praetore</b>, <span class="title">OGI</span>iip.551 (Bargylia, ii B.C.), <span class="bibl">Plb.3.106.2</span>, <span class="bibl">15.4.4</span>, <span class="bibl">Plu. <span class="title">Comp.Lys.Sull.</span>4</span>, etc.; in full, πρεσβευτὴς καὶ ἀ. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>14.12.13</span>; <b class="b3">ἀντιταμίας καὶ ἀ</b>. proquaestor <b class="b2">pro praetore</b>, <span class="title">OGI</span>448 (i B.C.); <b class="b3">πρεσβευτὴς Σεβαστοῦ ἀ</b>., = Lat. <b class="b2">legatus Augusti pro praetore</b>, IGRom.3.186 (Ancyra, ii A.D.), etc.</span> | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀντιστράτηγος''': ὁ, ὁ στρατηγὸς τοῦ ἐχθρικοῦ στρατεύματος, Θουκ. 7. 86, Διον. Ἁλ. 6. 5. ΙΙ. ὁ [[ὑποστράτηγος]] τοῦ ἐν Ρώμῃ στρατηγοῦ, ὁ Propraetor ἢ Legatus Praetoris, Πόπλιος δὲ ... καταλιπὼν Βαίβιον ἀντιστράτηγον αὐτὸς μέν, κτλ. Πολύβ. 15. 4, 1, καὶ [[συχνάκις]] ἐν τῇ Συλλ. Ἐπιγρ.· [[ὡσαύτως]], [[ἀνθύπατος]] Pro-consul, Πολύβ. 28. 3, 1, πρβλ. 28. 5, 6. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:37, 5 August 2017
English (LSJ)
[ρᾰ], ὁ,
A enemy's general, Th.7.86, D.H.6.5, Plu. Sert.12. II at Rome, acting commander or governor, either pro consule, Plb.28.3.1, or pro praetore, D.C.41.43. 2 propraetor, i.e. governor of a province with rank of pro praetore, IG12(5).722 (Andros, ii B.C.). 3 lieutenant of a commander, Lat. legatus pro praetore, OGIiip.551 (Bargylia, ii B.C.), Plb.3.106.2, 15.4.4, Plu. Comp.Lys.Sull.4, etc.; in full, πρεσβευτὴς καὶ ἀ. J.AJ14.12.13; ἀντιταμίας καὶ ἀ. proquaestor pro praetore, OGI448 (i B.C.); πρεσβευτὴς Σεβαστοῦ ἀ., = Lat. legatus Augusti pro praetore, IGRom.3.186 (Ancyra, ii A.D.), etc.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιστράτηγος: ὁ, ὁ στρατηγὸς τοῦ ἐχθρικοῦ στρατεύματος, Θουκ. 7. 86, Διον. Ἁλ. 6. 5. ΙΙ. ὁ ὑποστράτηγος τοῦ ἐν Ρώμῃ στρατηγοῦ, ὁ Propraetor ἢ Legatus Praetoris, Πόπλιος δὲ ... καταλιπὼν Βαίβιον ἀντιστράτηγον αὐτὸς μέν, κτλ. Πολύβ. 15. 4, 1, καὶ συχνάκις ἐν τῇ Συλλ. Ἐπιγρ.· ὡσαύτως, ἀνθύπατος Pro-consul, Πολύβ. 28. 3, 1, πρβλ. 28. 5, 6.